DRASTIC - перевод на Русском

['dræstik]
['dræstik]
резко
sharply
dramatically
drastically
abruptly
rapidly
severely
strongly
significantly
greatly
suddenly
резкое
sharp
dramatic
drastic
steep
sudden
rapid
abrupt
severe
dramatically
strong
радикальные
radical
drastic
sweeping
fundamental
dramatic
решительные
decisive
determined
strong
resolute
firm
bold
vigorous
drastic
robust
forceful
кардинальные
fundamental
cardinal
dramatic
drastic
radical
crucial
major
profound
far-reaching
dramatically
значительное
significant
considerable
large
substantial
great
major
vast
important
much
strong
серьезные
serious
major
grave
significant
severe
substantial
important
strong
considerable
great
коренных
indigenous
native
aboriginal
underlying
root
fundamental
существенное
significant
substantial
considerable
major
material
essential
substantive
important
considerably
dramatic
жесткие
hard
rigid
stringent
strict
severe
tough
tight
harsh
strong
rigorous

Примеры использования Drastic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Be careful when taking financial planning advice- the wrong advice could be drastic.
Будьте осторожны при принятии финансовых консультаций планирование- неправильный совет может быть резкое.
Drastic positive measures are needed to ensure the longevity of the NPT.
И чтобы обеспечить долговечность ДНЯО, нужны кардинальные позитивные меры.
Drastic measures are therefore needed.
Поэтому необходимо принять решительные меры.
This is why they are taking such extreme and drastic measures.
Вот почему они принимают такие крайние и радикальные меры.
My life took a very drastic turn.
Моя жизнь очень резко изменилась.
This-- this is a drastic action.
Это… это решительные меры.
The world is undergoing drastic change.
Мир переживает радикальные перемены.
But how do you know when it's time to take drastic measures?
Но как вы знаете, когда пришло время принять решительные меры?
Drastic measures must be taken.
Мы должны принять радикальные меры.
So now we take drastic action.
Теперь мы принимаем решительные меры.
Has pushed chef Ramsay to take drastic action.
Диктор Вынудила шефа Рамзи принять радикальные меры.
It is no secret that Gazprom has to take drastic cost reduction measures nowadays.
Не секрет, что« Газпром» сегодня вынужден принимать радикальные меры по снижению затрат.
Nash decided that drastic measures would be necessary to bring the situation back under control.
Нэш решил, что для того, чтобы вернуть ситуацию под контроль, нужны решительные меры.
you will surely experience drastic positive changes in your body.
наверняка вы испытаете радикальные положительные изменения в вашем теле.
Maybe it's time we start using more drastic measures.
Может быть, нам пора начать использовать более решительные меры.
A drastic cut in emissions required drastic measures.
Для резкого сокращения выбросов необходимо принимать радикальные меры.
And your father wants you to take drastic action.
И ваш отец хочет, чтобы вы предприняли решительные меры.
so we were forced to take drastic action.
мы были вынуждены предпринять радикальные меры.
Worse still, James's snoring forced us to take drastic action.
Что еще хуже, храп Джеймса заставил нас принять решительные меры.
Drastic measures had to be taken recently to guarantee the continuation of its daily work.
Необходимо скорейшее принятие решительных мер с тем, чтобы гарантировать продолжение каждодневной ее деятельности.
Результатов: 1082, Время: 0.1259

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский