БОЛЕЕ РЕШИТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

stronger
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
more decisive
более решительные
более решающую
более энергичных
более определяющую
более существенную
more resolute
более решительных
more vigorous
более энергичные
более активные
более решительные
более строгие
более жесткие
more drastic
более радикальных
более решительные
более резкими
more forceful
более решительные
более сильной
более действенных
более мощный
более жесткое
более энергичных
более убедительными
более активную
bolder
смелый
полужирный
смело
жирный
болд
дерзкий
решительный
выделены жирным шрифтом
more aggressive
более агрессивный
более активную
более решительные
более энергичные
более наступательной
более жесткими
more robust
более жесткий
более действенный
более устойчивый
более надежной
более эффективную
более активного
более энергичного
более прочной
более решительную
более мощной

Примеры использования Более решительные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Промышленно развитые страны должны принять более решительные меры для снижения своих торговых барьеров, препятствующих экспорту из развивающихся стран,
The industrialized countries need to take more vigorous measures to lower their trade barriers against exports from developing countries,
Поэтому необходимы более решительные меры, чтобы обратить вспять эту тенденцию
Stronger measures are therefore needed to turn this trend
Мы надеемся, что в следующем году мы предпримем более решительные шаги в этом направлении
We hope that the coming year will see more resolute steps in that regard,
Однако для этого потребуются более решительные усилия на национальном уровне-- на уровне проведения страновых самооценок.
This, however, would require more determined effort at the national level, where the country self-assessments have to be undertaken.
Очевидно, что требуются более решительные меры со стороны Египта по пресечению такой передачи с его территории в сектор Газа.
Clearer, more decisive action by Egypt against such transfers from its territory to the Gaza Strip is required.
Если не будут приняты более решительные меры для борьбы с эпидемией ВИЧ/ СПИДа
Unless more vigorous actions are undertaken to combat the disease and its effects,
В частности, необходимы более решительные меры для достижения целевых показателей, связанных с употреблением алкоголя,
In particular, stronger measures are needed to meet the targets related to alcohol,
Теоретически, государства- члены могли бы выработать более решительные и новаторские подходы
Theoretically speaking, Member States could adopt more drastic and innovative approaches,
В частности, Комитет рекомендует государству- участнику принять более решительные меры по борьбе с основанным на дискриминации и ненависти отношением к национальным меньшинствам и иностранным гражданам.
In particular, the Committee encouraged the State party to take more resolute action against discriminatory and hate-based behaviour towards national minorities and foreign nationals.
Необходимо предпринимать более решительные усилия в целях согласования межучрежденческой политики
More determined efforts should be made to harmonize inter-agency policies
Сравнительная таблица поможет вам быть более решительные и найти лучших кремов акне и прыщи.
A comparison chart will help you to be more decisive and find the best acne and pimple creams.
Необходимо принять более решительные меры для того, чтобы помочь самым бедным
More forceful action was needed to assist the poorest
Я убежден в том, что международное сообщество должно предпринять более решительные усилия по решению сложных проблем детей, затрагиваемых войной.
It is my conviction that the international community must undertake stronger efforts to address the complex needs of war-affected children.
Делегация оратора призывает многосторонние финансовые учреждения принять более решительные меры для преодоления кризиса задолженности развивающихся стран.
His delegation called upon the multilateral financial institutions to take more vigorous measures to manage the debt crisis of the developing countries.
Обеспечить эффективное осуществление национального плана действий по борьбе с расизмом и принять более решительные меры по предупреждению
Ensure the effective implementation of the national action plan against racism and take more resolute measures to prevent,
Он надеется, что более решительные усилия в этом смысле найдут свое отражение в очередном докладе.
He hoped that more determined efforts in that area would be reflected in the next report.
Однако это представление не должно мешать нам принять более решительные меры, в частности в областях финансирования и выполнения рекомендаций Совета.
However, that perception should not have prevented us from taking more decisive action, in particular in the areas of funding and the processing of the Council's recommendations.
Тунис призвал Афганистан принимать более решительные меры по соблюдению Закона о ликвидации насилия в отношении женщин.
Tunisia encouraged Afghanistan to take more vigorous action to implement the Elimination of Violence against Women Law.
Необходимо, чтобы международное сообщество приняло более решительные меры для того, чтобы заставить Израиль раз
A more forceful response by the international community was needed to compel Israel,
То для ее решения необходимы гораздо более решительные меры, без которых невозможно
Much bolder measures are required for that,
Результатов: 250, Время: 0.0636

Более решительные на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский