MULTILATERAL DISARMAMENT - перевод на Русском

[ˌmʌlti'lætərəl dis'ɑːməmənt]
[ˌmʌlti'lætərəl dis'ɑːməmənt]
многосторонние разоруженческие
multilateral disarmament
многостороннего разоруженческого
multilateral disarmament
многостороннему разоружению
multilateral disarmament
многостороннее разоружение
multilateral disarmament
многостороннем разоружении
multilateral disarmament

Примеры использования Multilateral disarmament на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The multilateral disarmament machinery is,
Многосторонний разоруженческий механизм, по сути,
Fourthly, we must remain committed to the existing multilateral disarmament mechanisms.
В-четвертых, мы должны оставаться приверженными существующим многосторонним разоруженческим механизмам.
We are united in the demand to revitalize the multilateral disarmament machinery.
Мы едины в требовании оживить многосторонний разоруженческий механизм.
The multilateral disarmament agenda is one of Australia's highest priorities.
Повестка дня в области многостороннего разоружения является одним из главных приоритетов Австралии.
Those issues of concern reflected a deepening crisis in multilateral disarmament diplomacy.
Все это тревожные вопросы, которые отражают усугубляющийся кризис дипломатии в области многостороннего разоружения.
The United Nations had proved an effective forum for multilateral disarmament negotiations.
Организация Объединенных Наций оказалась эффективным форумом для ведения переговоров по вопросам многостороннего разоружения.
Unfortunately, a historic opportunity to reinvigorate the multilateral disarmament system has been lost.
К сожалению, историческая возможность вдохнуть жизнь в многостороннюю систему разоружения не была использована.
The Commission welcomes the efforts by Member States to secure progress in multilateral disarmament.
Комиссия приветствует усилия государств- членов по обеспечению прогресса в рамках многостороннего разоружения.
Recent years have been characterized by the paralysis of the multilateral disarmament agenda.
Последние годы были годами полного застоя в области многостороннего разоружения.
The past year yet again saw lack of progress in multilateral disarmament efforts.
Прошедший год вновь отличался отсутствием прогресса в усилиях по многостороннему разоружению.
Recognition of the importance of strengthening, and gaining wider adherence to, multilateral disarmament and non-proliferation mechanisms;
Признание важности укрепления многосторонних разоруженческих и нераспространенческих механизмов и достижения более широкого присоединения к ним;
Are we closer to the start of multilateral disarmament negotiations now than we were during the First Committee last year?
Подошли ли мы ближе к началу многосторонних разоруженческих переговоров, чем это было у нас в ходе работы Первого комитета в прошлом году?
The lack of significant progress in the multilateral disarmament and non-proliferation process continues to cause Cameroon concern.
Отсутствие значительного прогресса в процессе многостороннего разоружения и нераспространения продолжает вызывать обеспокоенность у Камеруна.
Japan is firmly convinced that the erosion of the credibility of multilateral disarmament treaties such as the NPT is not in the interest of any Member States.
Япония твердо убеждена, что подрыв авторитета таких многосторонних разоруженческих договоров, как ДНЯО, идет вразрез с интересами любых государств- членов.
Mr. Öskiper(Turkey): An effective multilateral disarmament machinery is essential for international peace and security.
Г-н Ескипер( Турция)( говорит поанглийски): Эффективный механизм многостороннего разоружения крайне важен для поддержания международного мира и безопасности.
All member States should cooperate to provide political impetus to the multilateral disarmament agenda, which includes early commencement of negotiations on an FMCT in the Conference on the basis of the agreed mandate.
Всем государствам- членам надлежит сотрудничать, чтобы задать политический импульс многосторонней разоруженческой повестке дня, что включает скорейшее начало переговоров на Конференции по ДЗПРМ на основе согласованного мандата.
Reaffirm the importance of coordination within the multilateral disarmament fora in order to advance common positions regarding the progress of the international community towards achieving full nuclear disarmament..
Вновь подтверждают важность координации работы многосторонних разоруженческих форумов в целях продвижения общих позиций, касающихся прогресса международного сообщества в обеспечении полного ядерного разоружения.
Several members of the Board took the opportunity to exchange views on issues related to multilateral disarmament and non-proliferation.
Несколько членов Совета воспользовались этой возможностью для того, чтобы обменяться мнениями по вопросам, касающимся многостороннего разоружения и нераспространения.
Multilateral disarmament measures also provide the international community with a predictable,
Многосторонние разоруженческие меры также обеспечивают международному сообществу предсказуемый,
Ecuador has similarly reiterated its full support for the multilateral disarmament system as a flexible,
Точно так же Эквадор подтверждает полную поддержку многосторонней разоруженческой системы как гибкого,
Результатов: 476, Время: 0.079

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский