NATIONAL BENCHMARKS - перевод на Русском

национальные ориентиры
national benchmarks
to national orientations
национальных контрольных показателей
национальных ориентиров
national benchmarks
национальных целей
national goals
national objectives
national targets
national purposes
national aims
national benchmarks
национальные критерии
national criteria
national benchmarks

Примеры использования National benchmarks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee of the indicators and national benchmarks which will then provide the targets to be achieved during the next reporting period.
Комитетом показателей и национальных ориентиров, которые затем будут определены в качестве целей, подлежащих осуществлению в последующий отчетный период.
the Committee of the indicators and national benchmarks, which will then provide the targets to be achieved by the State party during the next reporting cycle.
Комитетом показателей и национальных ориентиров, что позволит наметить цели, подлежащие реализации государством- участником в течение следующего отчетного цикла.
look at the indicators and national benchmarks and use them to set targets for the next reporting period.
Комитетом показателей и национальных ориентиров, позволяющих наметить цели, которые потребуется достичь в течение следующего отчетного периода.
Defining such minimum essential levels of the right to adequate housing, and corresponding national benchmarks, is therefore crucial in determining the level of compliance by States parties with the provisions of the Covenant and the stage of progressive realization of the right to adequate housing.
Поэтому для определения того, в какой степени государства- участники соблюдают положения Пакта, и этапа постепенной реализации права на достаточное жилище крайне важное значение имеет определение таких минимальных базовых уровней осуществления права на достаточное жилище и соответствующих национальных ориентиров.
the Committee of the indicators and national benchmarks which will then provide the targets to be achieved during the next reporting.
Комитетом показателей и национальных ориентиров, позволяющих наметить цели, которые потребуется достичь в течение следующего отчетного периода.
The Committee regrets that the State party did not provide sufficient information on health indicators or related national benchmarks against which the State party's achievements in specific areas of health could be measured.
Комитет сожалеет о том, что государство- участник не представило достаточной информации о показателях состояния здоровья или соответствующих национальных целевых показателях, по которым можно было бы оценивать достижения государства- участника в конкретных областях здравоохранения.
were measured against the national benchmarks for reading, writing and numeracy.
были сравнены с контрольными национальными показателями по чтению, письму и элементарной арифметике.
Realistic time-bound national benchmarks(or targets) will be set in relation to each indicator;
Реальные, увязанные по срокам национальные исходные( или целевые) нормативы будут определены в связи с каждым показателем;
It invites the State party to identify disaggregated indicators and appropriate national benchmarks in relation to the right to water, in line with the Committee's general comment No. 15 on the right to water,
Он просит государство- участник определить дезагрегированные показатели и соответствующие национальные ориентиры применительно к праву на воду в соответствии с принятым Комитетом Замечанием общего порядка№ 15 о праве на воду
statistics on adequate housing and establish national benchmarks consistent with their human rights obligations,
статистические данные о достаточном жилище и установить национальные целевые показатели в соответствии с их обязательствами в области прав человека,
The Committee invites the State party to identify disaggregated indicators on the right to health and appropriate national benchmarks in relation to such indicators, in accordance with the Committee's general comment No. 14,
Комитет предлагает государству- участнику установить дезагрегированные показатели в отношении права на здоровье и соответствующие национальные ориентиры в отношении таких показателей в соответствии с Замечанием общего порядка№ 14 Комитета и просит его сообщить
It invites the State party to identify disaggregated indicators and appropriate national benchmarks in relation to the right to water,
Комитет предлагает государству- участнику определить дезагрегированные показатели и соответствующие национальные ориентиры, касающиеся права на воду,
It invites the State party to identify disaggregated indicators and appropriate national benchmarks in relation to the right to water, in line with the Committee's general comment No. 15(2002)
Он просит государство- участник определить дезагрегированные показатели и соответствующие национальные ориентиры применительно к праву на воду в соответствии с принятым Комитетом Замечанием общего порядка№ 15( 2002 год)
Provision of good offices to the Government to further enact decentralization by implementing the national benchmarks of the Framework for Peace, Security and Cooperation
Оказание правительству добрых услуг в деле дальнейшей децентрализации путем достижения национальных целевых показателей, связанных с выполнением Рамочного соглашения о мире,
including identification of indicators and related national benchmarks in relation to each Covenant right taking into account the framework
включая определение показателей и соответствующих национальных исходных критериев в связи с каждым из прав, предусмотренных в Пакте, с учетом рамок
involving national benchmarks in literacy and numeracy to facilitate early identification of problems
предусматривающий проведение общенациональных контрольных работ для выявления проблем и вмешательства на ранних
The Committee invites the State party to identify disaggregated indicators on the right to health and appropriate national benchmarks in relation to such indicators, in accordance with the Committee's general comment No. 14(2000)
Комитет предлагает государству- участнику установить дезагрегированные показатели в отношении права на здоровье и соответствующие национальные ориентиры в отношении таких показателей в соответствии с Замечанием общего порядка№ 14( 2000 год) Комитета о праве
Cultural Rights' request to States parties to identify statistical indicators and related national benchmarks for each right provided for in the Covenant,
культурным правам к государствам- Сторонам определить статистические показатели и соответствующие национальные ориентиры для каждого права, предусмотренного в Пакте,
establish national benchmarks and timelines, and monitor their progress
установить национальные целевые показатели и сроки и следить за их соблюдением;
The Committee invites the State party to identify disaggregated indicators and appropriate national benchmarks in relation to priority health concerns,
Комитет предлагает государству- участнику определить дезагрегированные показатели и соответствующие национальные ориентиры, касающиеся первоочередных задач в области здравоохранения,
Результатов: 57, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский