NECESSARY REFORMS - перевод на Русском

['nesəsəri ri'fɔːmz]
['nesəsəri ri'fɔːmz]
необходимые реформы
necessary reforms
needed reforms
reforms required
нужные реформы
необходимых реформ
necessary reforms
needed reforms
required reform
of requisite reforms
необходимых реформах
necessary reforms
необходимым реформам
necessary reforms
необходимости проведения реформ
the need for reform
the necessary reforms
необходимых преобразований
necessary changes
necessary transformations
necessary reforms
needed transformation
requisite changes
необходимые изменения
necessary changes
required changes
necessary adjustments
necessary modifications
necessary amendments
necessary revisions
needed changes
appropriate changes
suitable modifications
essential changes

Примеры использования Necessary reforms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many Governments are in the process of successfully implementing necessary reforms, and some already enjoy stronger growth as a result.
Многие правительства находятся в процессе успешного осуществления необходимых реформ, а некоторые уже добились благодаря им более высоких темпов роста.
Necessary reforms in procurement should have been authorized
Следовало бы санкционировать необходимые реформы в области закупок
It was to present the Minister with proposals on necessary reforms, including proposals on amendments of the Penal Code
Его задача заключалась в представлении министру предложений о необходимых реформах, в том числе предложений о внесении поправок,
Under the circumstances, with"premonitions of painful but necessary reforms ahead," there are two possible paths, says Urnov.
В нынешнем состоянии" предчувствия болезненных, но необходимых реформ", пишет Урнов, возможны два пути.
we are resolutely committed to undertaking the necessary reforms.
мы преисполнены решимости осуществлять необходимые реформы.
We urge the Government of Syria to move swiftly to implement the necessary reforms towards democratization, in accordance with the will
Мы настоятельно призываем правительство Сирии незамедлительно перейти к осуществлению необходимых реформ по демократизации согласно воле
United Nations institutions should undergo relevant and necessary reforms.
учреждения Организации Объединенных Наций следует подвергнуть необходимым реформам.
Among other measures to increase revenue so that necessary reforms can be implemented, the Government should.
Среди прочих мер по увеличению доходов, с тем чтобы можно было осуществить необходимые реформы, правительству следует.
Through dialogue, research and access to international expertise, it will encourage necessary reforms and fine tuning of existing regulations.
Содействие проведению необходимых реформ и совершенствование существующих регуляторных норм осуществляется посредством диалога, исследований и доступа к международной экспертизе.
At that, Mr Zhvaniya firmly believes Ukraine will successfully implement necessary reforms and win the"hybrid" war.
При этом Жвания убежден, что Украина успешно осуществит необходимые реформы и победит в" гибридной" войне.
Although there is widespread compliance with timber sanctions, few of the necessary reforms have been implemented.
Хотя режим санкций в отношении леса и лесоматериалов повсеместно соблюдается, лишь немногие из необходимых реформ были осуществлены.
including increased aid to nations that undertake necessary reforms.
включая увеличение помощи тем государствам, которые осуществляют необходимые реформы.
assist them in conducting the necessary reforms.
содействие в проведении необходимых реформ.
continued to implement the necessary reforms.
продолжает осуществлять необходимые реформы.
They showed the limits of reforms at the country level without necessary reforms at the United Nations system level.
Они продемонстрировали ограниченность реформ на страновом уровне без необходимых реформ на уровне системы Организации Объединенных Наций.
The re-engagement of international partners would henceforth depend on the country's capacity to undertake all the necessary reforms.
Задействование вновь международных партнеров отныне будет зависеть от способности страны провести все необходимые реформы.
carrying out painful but necessary reforms.
проведении болезненных, но необходимых реформ.
conduct rational and necessary reforms.
должен проводить рациональные и необходимые реформы.
creditors where the participants are trying to find a consensus on the necessary reforms.
процессом между Грецией и кредиторами, что его участники пытаются найти консенсус относительно необходимых реформ.
more willingness to carry out the necessary reforms.
бóльшую готовность к осуществлению необходимых реформ.
Результатов: 270, Время: 0.0976

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский