NEVER ALLOW - перевод на Русском

['nevər ə'laʊ]
['nevər ə'laʊ]
не допускайте
to prevent
to avoid
not to allow
not to permit
not to admit
not to let
not be tolerated
never allow
никогда не разрешайте
never allow
never let
не допускать
to prevent
to avoid
not to allow
not to permit
not to admit
not to let
not be tolerated
never allow
никогда не позволит
would never allow
will never allow
would never let
will never let
will never permit
's never gonna let
would never
никогда не позволяй
never let
don't ever let
never allow

Примеры использования Never allow на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Never allow children to use the machine.
Никогда не позволяйте детям пользоваться машинкой.
Keep up: never allow yourself to fall behind.
Не останавливайтесь: никогда не позволяйте себе оставаться позади.
Never allow children to use the machine.
Никогда не позволяйте детям пользоваться электроинструментом.
Never allow yourself to be taken prisoner alive.
Не допусти, чтобы тебя взяли в плен живым.
And never allow yourself to be blinded by prejudice?
И никогда не позволите себе поддаться предубеждениям?
Give yourself the conditions, but never allow unhealthy habits to each other.
Дайте себе условия, но никогда не позволят нездоровые привычки друг друга.
And so now you never allow yourself.
И теперь ты никогда Не позволяешь себе чувствовать что-либо.
They never allow the misuse of human intelligence for diseased sense gratification.
Они никогда не позволяли людям злоупотреблять своим разумом, используя его для болезненных чувственных наслаждений.
I will never allow illegal actions and I fight for the justice.”.
Но незаконности я не допущу, и буду бороться за справедливость».
The present Government's policies will never allow another genocide.
Политика нынешнего правительства направлена на то, чтобы не допустить впредь нового геноцида.
Never allow the starter handle to snap back when it has been pulled out.
Не позволяйте рукоятке стартера с ускорением затягиваться обратно из вытянутого положения.
Never allow anyone to ride on the sweeper.
Не разрешайте никому ехать на этой машине.
Never allow wire hanging over the edge of the table or.
Никогда не допускайте, чтобы провод висел через.
Never allow children or anyone who is not familiar with.
Не разрешайте пользоваться снегоочистителем детям или лицам, не знакомым с настоящей инструкцией.
I never allow her to have chocolates.
Я никогда не давала ей шоколад.
I never allow anyone to interfere with my plans.
Я не позволяю вмешиваться в свои планы.
Never allow your amplifier to be driven into“clipping”.
Не позволяйте усилителю работать в режиме“ клиппинга”.
Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawn mower.
Не разрешайте детям и лицам, не знакомым с данными инструкциями, пользоваться газонокосилкой.
Never allow children or uninstructed persons to operate
Не разрешайте детям или необученным лицам использовать
Never allow children or people unfamiliar with these.
Никогда не поз‚ олflйте детflм или людflм, не..
Результатов: 101, Время: 0.0806

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский