NEVER HAPPENED - перевод на Русском

['nevər 'hæpənd]
['nevər 'hæpənd]
никогда не было
was never
have never had
never had
never happened
's never been
never existed
never there
не произошло
has not occurred
did not occur
was not the case
did not take place
there was no
did not materialize
has not taken place
it didn't happen
никогда не случалось
never happened
has ever happened
никогда не происходило
never happened
never occurred
не бывало
never happened
have never been
did not happen
не состоялась
did not take place
has not taken place
never took place
was not held
did not materialize
could not take place
never happened
did not occur
didn't happen
никогда не случались
never happened
никогда не произошло
never happened
никогда не случилось
never have happened
was never gonna happen
никогда не происходили
never happened
never occurred

Примеры использования Never happened на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And wish this night never happened.
И пожелай, чтобы этого вечера никогда не было.
In college, it just never happened.
В колледже этого не произошло.
Slipping through our borders like 9/11 never happened.
Они просачиваются сквозь наши границы так, будто 11- го сентября и не бывало.
I kept telling you it never happened.
Я постоянно говорю вам, что это никогда не произошло.
Do you want to agree that certain things between us never happened?
Ты хочешь согласиться с тем, что определенные вещи между нами никогда не случались?
That never happened.
I'm not pretending it never happened.
Я не притворяюсь, что этого никогда не было.
Call never happened.
звонка не произошло.
It's like it never happened.
Just never happened.
Чего никогда не случилось.
memory fills the holes with things that never happened.
память заполняет пробелы вещами, которые никогда не случались.
Says she will be back later to pick us up, but later never happened.
Говорит, что вернется позже, чтобы забрать нас, но этого" позже" никогда не произошло.
This never happened.
Этого никогда не случалось.
Now we're calling it Operation Never Happened.
Теперь мы ее называем операция, которой никогда не было.
Of course, that never happened.
Разумеется, этого так и не произошло.
I changed the timeline so that event never happened.
Я изменил график так что событие никогда не происходило.
Two things never happened again after that.
Две вещи никогда не происходили снова после этого.
I wish it never happened.
Я бы хотел, чтобы этого никогда не случилось.
There's no worse nostalgia than longing for what never happened”.
Нет худшей тоски, чем скучать по тому, чего никогда не произошло.
This has never happened before.
Такого еще никогда не случалось.
Результатов: 515, Время: 0.0943

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский