NO ONE ELSE - перевод на Русском

['nʌmbər wʌn els]
['nʌmbər wʌn els]
никто другой
no one else
no other
more than anybody
никто не
no one
nobody
there's no
not anyone
without anyone
больше никто
no one else
no more
no longer
никто
none
nobody
anyone
anybody
никого нет
no one
nobody
not anybody
there's no
больше некого
no one else
ни на кого не
no one else
on no man
никого не
no one
nobody
there's no
not anyone
without anyone
больше никого
no one else
no more
no longer
никому другому
no one else
no other
more than anybody
никого
none
nobody
anyone
anybody
никого другого
no one else
no other
more than anybody
никому не
no one
nobody
there's no
not anyone
without anyone
никому больше
no one else
no more
no longer
больше никому
no one else
no more
no longer
никому
none
nobody
anyone
anybody

Примеры использования No one else на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No one else must know he's here.
Никто не должен знать, что он здесь.
Because no one else is going to bring them that.
Потому что никто другой им этого не даст.
And how do they say it in love, no one else is looking?
А как же говорят, что он влюбленный, ни на кого не смотрит?
No one else, Jake!
Никого не принимать, Кейк!
No one else weeps for them.
Больше никто их не оплакивает.
Because no one else is gonna do it for you.
Потому что никто не сделает это за тебя.
No one else has to see it,
Никто не должен видеть его,
There's no one else♪.
Там никого нет♪.
No one else in her vehicle was seriously injured.
Никто другой в ее автомашине серьезно не пострадал.
We have no one else.
У нас больше никого нет.
No one else cut out of the will.
Никого не вычеркнули из завещания.
No one else called.
Больше никто не звонил.
No one else has ever seen him.
Никто никогда его не видел.
No one else could stop The Fallen.
Никто не остнавит Падшего.
No one else can do this for you.
Никто другой не способен сделать это за вас.
I assure you, there's no one else.
Уверяю тебя, у меня никого нет.
No one else came up with it.
Никому другому тоже не пришла.
There was no one else there.
Там больше никого не было.
She has no one else.
У нее больше никого нет.
And no one else knows about it.
И больше никто об этом не знает.
Результатов: 875, Время: 0.1095

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский