will not toleratewould not toleratenot be toleratedwon't standdoes not toleratecan't toleratewould not acceptwill not acceptwould not countenancewill not suffer
не допустит
to preventto avoidnot to allownot to permitnot to admitnot to letnot be toleratednever allow
to preventto avoidnot to allownot to permitnot to admitnot to letnot be toleratednever allow
нельзя терпеть
cannot be toleratedshould not be tolerated
Примеры использования
Not be tolerated
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
All schools' behaviour policies must make clear that racial harassment will not be tolerated and say how staff
В правилах поведения всех школ должно быть четко оговорено, что притеснения на расовой почве не допустимы, и указано, что работники школы
the international community clearly warns that it will not be tolerated.
международное сообщество ясно предупреждает, что не потерпит это.
will certainly not be tolerated.
и, безусловно, никто с этим мириться не будет.
The marauding lawless militias that continue to undermine the peace process should be left in no doubt that anarchy will not be tolerated.
Необходимо, чтобы у мародерствующих и не признающих законов боевиков, которые продолжают подрывать мирный процесс, не оставалось и тени сомнений насчет того, что анархию никто не потерпит.
The use of violence by extremist groups in Kosovo to achieve political objectives cannot be tolerated and should be strongly condemned.
Нельзя терпеть и необходимо решительно осуждать использование насилия экстремистскими группами в Косово для достижения своих политических целей.
your little gay quips would not be tolerated in a publicly-traded company.
твои антигейские настроения в компании, чьи доли продаются, не потерпят.
The legal framework in the Republic of Moldova had developed sufficiently to ensure that racial, ethnic, linguistic and religious discrimination would not be tolerated.
В Республике Молдова достаточно разработаны правовые рамки, для того чтобы не допускать расовой, этнической, языковой и религиозной дискриминации.
Broadcasts will not be tolerated if they incite the community to violence,
Не допускаются передачи, призывающие общество к насилию,
In establishing the Court, the world was sending a message that impunity would not be tolerated and that the perpetrators of the most serious crimes would be brought to justice.
Создавая Суд, мир дает тем самым понять, что безнаказанность не допустима и что виновные в совершении наиболее серьезных преступлений будут привлечены к ответственности.
any comparable apartheid-like practice does not exist in any form in Anguilla and would not be tolerated by the people of Anguilla.
существует расовой сегрегации или какой-либо практики, подобной апартеиду, и народ Ангильи не потерпел бы подобные явления в своей стране.
will not be tolerated.
увеселительные мероприятия, не допустима.
this will not be tolerated.
болтает невесть что о моей сестре. Я такого не потерплю.
This important decision has become another strong signal that terrorism will not be tolerated.
Это важное решение стало еще одним серьезным сигналом к тому, что с терроризмом мириться нельзя.
We wanted to send a clear signal to terrorists that their actions will not be tolerated, irrespective of the motivations underlying them.
Мы хотели дать террористам однозначно понять, что мы не потерпим их деяний вне зависимости от мотивов, по которым они совершаются.
It is necessary that the international community urgently convey a strong message that abhorrent acts of terrorism will not be tolerated and will encounter severe condemnation and punishment.
Необходимо, чтобы международное сообщество незамедлительно направило четкий сигнал о том, что мы не потерпим отвратительных актов терроризма и что те, кто их совершает, будут подвергнуты решительному осуждению и наказанию.
It is recommended that any such"secret prison" should not be tolerated, and that all those responsible should be charged
Рекомендуется не мириться с наличием таких" секретных тюрем" и предъявлять всем виновным обвинения
such an attitude will not be tolerated in the future.
впредь такая позиция терпима не будет.
credible message that such acts cannot be tolerated.
государствам следует твердо и четко заявить о том, что оно не будет мириться с такими актами.
Allegedly, they did this despite warnings by the authorities that such killings would not be tolerated.
Как утверждают, они совершили этот акт, несмотря на предупреждение властей о том, что они не допустят подобных казней.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文