TOLERATE - перевод на Русском

['tɒləreit]
['tɒləreit]
терпеть
stand
tolerate
endure
take
bear
suffer
put up
hate
anymore
мириться
tolerate
put up
accept
condone
deal
live
countenance
be reconciled
to acquiesce
make up
допускать
allow
permit
tolerate
avoid
let
prevent
admit
accept
assume
to make
терпимо относиться
tolerate
tolerant attitude
переносить
carry
transfer
move
endure
tolerate
bear
portability
suffer
transport
shifting
выдерживать
withstand
stand
maintain
resist
bear
sustain
survive
handle
endure
tolerate
переносят
carry
transfer
move
endure
tolerate
bear
portability
suffer
transport
shifting
выдержать
withstand
stand
maintain
resist
bear
sustain
survive
handle
endure
tolerate
терпимости
tolerance
tolerant
попустительствовать
condone
tolerate
acquiescing
проявлять терпимость по отношению
допустить
allow
permit
tolerate
avoid
let
prevent
admit
accept
assume
to make
допускают
allow
permit
tolerate
avoid
let
prevent
admit
accept
assume
to make
переносит
carry
transfer
move
endure
tolerate
bear
portability
suffer
transport
shifting
терплю
stand
tolerate
endure
take
bear
suffer
put up
hate
anymore
терпят
stand
tolerate
endure
take
bear
suffer
put up
hate
anymore
терпимо относятся
tolerate
tolerant attitude
терпит
stand
tolerate
endure
take
bear
suffer
put up
hate
anymore
мирятся
tolerate
put up
accept
condone
deal
live
countenance
be reconciled
to acquiesce
make up
допускает
allow
permit
tolerate
avoid
let
prevent
admit
accept
assume
to make

Примеры использования Tolerate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The United Nations shall not tolerate such action.
Организация Объединенных Наций не должна мириться с такими действиями.
No human can tolerate that radiation!
Никакой человек не сможет выдержать эту радиацию!
It could tolerate private enterprise within limits
Он смог допустить частные предприятия в пределы
I will not tolerate tardiness, Mr. Roberts.
Я не буду терпеть опоздания, мистер Робертс.
Freshwater animals can't tolerate salt.
Пресноводные не переносят соль.
That is the only bias we can tolerate.
Это-- единственный предрассудок, с которым мы можем мириться.
Most men can tolerate high levels of testosterone very well.
Большинство людей могут допустить высокие уровни тестостерона очень хорошо.
Parasites can tolerate a large number of very dangerous diseases.
Паразиты могут переносить большое количество весьма опасных заболеваний.
I will not tolerate this continual interference in my life.
Я не буду терпеть это непрерывное вмешательство в мою жизнь.
heavy tolerate these treatments.
тяжело переносят эти процедуры.
Modern societies cannot and should not tolerate extremism and violence.
Современные общества не могут и не должны мириться с экстремизмом и насилием.
Not tolerate it and the company chrysoprase,
Не переносит он и компании хризопраза,
It helps your body tolerate the anesthesia.
Это помогает организму переносить наркоз.
We must not tolerate such things.
Мы обязаны не допустить подобных вещей.
Yes, he means he can tolerate me.
Да, он имеет в виду, что может терпеть меня.
Children are usually very easily tolerate high temperature.
Дети обычно очень легко переносят высокую температуру.
You cannot talk peace and tolerate terrorism”.
Вы не можете говорить о мире и мириться с терроризмом.
Hinomannoza not tolerate heat treatment
Хиноманноза не переносит тепловой обработки
He is very talkative and nobody can tolerate his presence for very long.
Чрезвычайно болтлив, из-за чего никто не способен выдерживать его общество достаточно продолжительное время.
most men can tolerate 150mg every other day very well.
большинство людей могут допустить каждые два дня 150мг очень хорошо.
Результатов: 696, Время: 0.1846

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский