NOT THINKING - перевод на Русском

[nɒt 'θiŋkiŋ]
[nɒt 'θiŋkiŋ]
не думая
was not to think
not worry
you do not think
not to imagine
not to dwell
не задумываясь
without thinking
do not hesitate
without hesitation
will not hesitate
without considering
with no thought
without hesitating
not considering
without any doubts
не думать
was not to think
not worry
you do not think
not to imagine
not to dwell
не думал
was not to think
not worry
you do not think
not to imagine
not to dwell
не думаю
was not to think
not worry
you do not think
not to imagine
not to dwell

Примеры использования Not thinking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not thinking, clearly.
Ясно, что не думает.
Do the weeding, not thinking.
Пропалывай, а не думай.
Everyone is struggling for existence, not thinking of how Kṛṣṇa will be happy.
Все борются за существование, и никто не думает, как сделать счастливым Кришну.
Maybe I wasn't thinking clearly and just walked away from the car.
Может быть, я толком не соображал и просто бросил машину.
Not thinking like a cop.
Вы думаете не как коп.
But the closer we become not Thinking- were the causes.
Но ближе Мы стать не Хотели- были причины.
Not thinking ofjoining our class?
Не хотите записаться в нашу школу?
Not thinking, yet not dreaming.
Не раздумывая и не отвлекаясь.
Not thinking.
Ќе думаю.
Not thinking of taking a wife?
Не подумываешь о женитьбе?
I wasn't thinking about who's gonna hate me or--or what's gonna happen.
Было так здорово. Я не думал о том, кто меня возненавидит или.
Oh, Count, not thinking of retiring and settling down,?
О, граф, не подумываете ли выйти на пенсию и угомониться?
She's upset and not thinking straight.
Она расстроилась и не рассуждала здраво.
Faith means making a virtue out of not thinking.
Вера, означает создание достоинства из не думания.
Well, the thought of you not thinking Kaylie Cruz is your competition is weirder.
Что ж, мысль о том, что ты не считаешь Кейли Круз своей конкуренткой- странная.
Not feeling, not thinking.
Не чувство, не размышление.
Unless you're in love and not thinking clearly.
Разве только убийца не был влюблен и не продумал все.
She was on drugs, not thinking.
Она была под кайфом, не соображала.
I spend a lot of time not thinking about my emotions.
Я трачу много времени на размышление о моих эмоциях.
What're we not thinking of?
О чем мы не подумали?
Результатов: 101, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский