proposed to holdoffered to hostsuggested holdingproposed to undertakehad proposedproposed to conductproposed the holdingsuggested havingsuggested conductingsuggested organizing
предложил принять
proposed the adoptionproposed to adoptcalled for the adoptionsuggested the adoptionoffered to hostoffered to takeproposed to takeproposed to acceptsuggested to takeproposed to receive
offered to organizeproposed to organizesuggested organizingoffered to hosthave offered to organisehas proposed to hostproposed to arrange
предложил выступить принимающей стороной
offered to host
вызвался организовать
volunteered to organizeoffered to host
предложила провести
proposed to holdhas offered to hostoffered to holdhad proposed the conveningproposed the holdingproposed to organizehas proposedhad offeredproposed to undertakesuggested holding
proposed the adoptionhad offered to hostproposed to adoptsuggested adoptingcalled for the adoptionproposed taking
предложило принять
has offered to hostproposed the adoption
предложил организовать
Примеры использования
Offered to host
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The delegation of Hungary kindly offered to host the third intergovernmental meeting in Hungary in early December 1998.
Делегация Венгрии любезно предложила организовать третье межправительственное совещание в Венгрии в начале декабря 1998 года.
Earlier in March, Uzbek President Shavkat Mirziyoyev during an international peace conference on Afghanistan in Tashkent offered to host peace negotiations between the Afghan government and the Taliban.
Ранее в марте президент Узбекистана Шавкат Мирзиеев, в ходе международной конференции по установлению мира в Афганистане в Ташкенте, предложил принять участников мирных переговоров между афганским правительством и« Талибаном».
He offered to host both meetings of the WLTP drafting group in Brussels on 19 March
Он вызвался организовать оба совещания редакционной группы ВПИМ в Брюсселе 19 марта
During the fifth session of the Working Party, the delegation of the Republic of Korea offered to host a study tour of its steel industry from 9 to 15 November 1997.
В ходе пятой сессии Рабочей группы делегация Республики Кореи предложила провести 9- 15 ноября 1997 года ознакомительную поездку по предприятиям черной металлургии этой страны.
the representative of the Czech Republic offered to host a follow-up meeting in Prague 19-20 April 2001.
представитель Чешской Республики вызвался организовать последующее совещание в Праге 19 и 20 апреля 2001 года.
The Government of Turkey offered to host a third buyers/sellers meeting,
The United Nations Development Programme offered to host the next Support Group meeting in New York.
Программа развития Организации Объединенных Наций предложила провести следующее совещание Группы поддержки в Нью-Йорке.
During the meeting, the representatives of the Advisory Council for Human Rights of Morocco offered to host the next International Workshop on National Institutions in Marrakesh.
В ходе совещаний представители Консультативного совета по правам человека Марокко предложили провести в Марракеше следующее международное рабочее совещание по национальным учреждениям.
The Government of Belgium offered to host the first meeting of the global forum in 2007,
Правительство Бельгии предложило провести первое совещание глобального форума в 2007 году в своей стране,
as a member of the OSCE Troika, offered to host the Round Table on 24 and 25 June 1996 at Copenhagen.
будучи одним из членов Тройки ОБСЕ, предложила провести совещание за круглым столом 24- 25 июня 1996 года в Копенгагене.
The delegation of Morocco offered to host the following conference at the level of experts
Делегация Марокко предложила принять следующую конференцию на уровне экспертов
The government of Ireland kindly offered to host the twenty-fourth session of the Joint Committee(JC)
Правительство Ирландии любезно предложило провести двадцать четвертую сессию Объединенного комитета( ОК),
the keynote speaker, offered to host a seminar in her country
основной докладчик, предложила провести семинар в ее стране для того,
we have already offered to host such a meeting in Portugal.
и мы уже предложили провести такое мероприятие в Португалии.
The representative of Poland offered to host the next meeting of the UNECE Team on FRA in Poland in May 2002.
Представитель Польши предложил организовать следующее совещание Группы ЕЭК ООН по ОЛР в мае 2002 года в Польше.
Argentina generously offered to host the conference in Buenos Aires
Аргентина великодушно предложила провести конференцию в Буэнос-Айресе,
the Philippine Department of Tourism stated that the Miss Universe Organization offered to host the pageant again in the Philippines.
Министерство туризма Филиппин заявило, что организаторы« Мисс Вселенная» предложили провести конкурс на территории Филиппин.
The representative of Belgium offered to host an expert meeting on the preparation of the training toolkit in the early summer of 2008 at the University of Antwerp.
Представитель Бельгии предложил организовать в начале лета в Антверпенском университете совещание экспертов по подготовке комплекта учебных повобий.
Norway offered to host a high-level working meeting on the former Yugoslavia in March.
Норвегия предложила выступить принимающей стороной рабочего совещания высокого уровня по бывшей Югославии в марте месяце.
There was also widespread support for holding the World Conference itself in Geneva if no State offered to host it and assume the resulting financial obligations.
Идея проведения самой Всемирной конференции в Женеве также получила широкое одобрение при условии, если никакое другое государство не предложит принять ее и взять на себя соответствующие финансовые обязательства.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文