OFFICE CONDUCTED - перевод на Русском

['ɒfis kən'dʌktid]
['ɒfis kən'dʌktid]
управление провело
office conducted
office carried out
office undertook
office held
office organized
office convened
office has
directorate conducted
отделение провело
office conducted
office held
office undertook
office hosted
office had carried out
office organized
канцелярия провела
office conducted
office held
office convened
office has undertaken
бюро провело
bureau held
bureau conducted
office conducted
office undertook
bureau undertook
bureau met
bureau had
bureau convened
управление организовало
office organized
office conducted
office hosted
authority held
office convened
канцелярии совершили
the office conducted
канцелярия осуществила
the office conducted
отдел провел
division conducted
division undertook
division held
division organized
division carried out
division convened
office conducted

Примеры использования Office conducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From July 2000 to June 2002, the Office conducted 66 training events,
В период с июля 2000 года по июнь 2002 года Отделение провело около 66 учебных мероприятий,
make the support provided under the Scheme context-specific, the Office conducted a baseline facility inventory
предоставляемой в рамках Механизма, с конкретными условиями Управление провело исходный учет объектов
The office conducted four training sessions for prison officials on human rights
Отделение провело четыре учебных семинара для сотрудников пенитенциарной системы,
The Office conducted an internal audit on IPSAS implementation during October
В октябре и ноябре 2012 года Управление провело внутреннюю проверку внедрения МСУГС
In 2011, the Office conducted 113 surge deployments to field offices in countries including Côte d'Ivoire,
В 2011 году Управление провело 113 оперативных развертываний в отделения на местах в таких странах, как Кения, Кот- д' Ивуар,
The Office conducted assessments of penitentiary systems in Georgia
Управление провело оценки пенитенциарных систем в Грузии
During the reporting period, the Office conducted a mission to the Russian Federation in March 2010
В отчетный период Канцелярия совершила миссию в Российскую Федерацию в марте 2010 года
The Office conducted assessment missions to support follow-up to the universal periodic review process at the country level.
Управление организовывало миссии по оценке для содействия осуществлению последующей деятельности по итогам универсального периодического обзора на страновом уровне.
Together with the Ministry of Women's Affairs, the Office conducted a workshop on the role of Palestinian women in promoting human rights.
Вместе с министерством по делам женщин УВКПЧ провело семинар- практикум на тему о роли палестинских женщин в содействии утверждению прав человека.
To this end, the Office conducted a two-day training session on conducting evaluations in New York on 16 and 17 January 2014.
С этой целью 16 и 17 января 2014 года в Нью-Йорке Канцелярия организовала двухдневный учебный семинар по проведению оценок.
the age of 24, the Immigration Office conducted an interview to assess the specific circumstances of the case.
Иммиграционное управление проводит интервью в целях оценки конкретных обстоятельств данного дела.
The Office conducted a series of training sessions for more than 250 army, police,
Управление провело ряд учебных семинаров, в которых приняли участие более 250 армейских офицеров,
In 2006, my Office conducted a review of human rights advisers deployed to Resident Coordinator's Offices,
В 2006 году мое Управление провело анализ работы советников по правам человека, направленных в отделения координаторов- резидентов,
At the request of UNHCR, in areas where there is a concentration of recent returnees, the Office conducted training programmes on human rights
По просьбе УВКПЧ отделение провело учебные мероприятия по вопросам прав человека и демократии для местных должностных лиц
Together with UNDP the Office conducted a regional forum on anti-corruption institutions in Central Asia and Central and Eastern Europe in Vienna from
Совместно с ПРООН Управление провело в Вене с 12 по 15 декабря 2005 года региональный форум учреждений по борьбе с коррупцией в Центральной Азии,
The Office conducted 16 missions for the purpose of interviewing witnesses
Канцелярия провела 16 миссий для собеседований со свидетелями и другими лицами
During its first six months of operation, the office conducted seven training sessions on human rights
За первые шесть месяцев своего функционирования отделение провело семь учебных занятий по правам человека
Based on its findings, the Office conducted two provincial meetings on integrity for the justice sector,
Опираясь на сделанные выводы, Управление провело на уровне провинций два совещания по вопросам обеспечения честности
The Office conducted two missions to Guinea to follow up on investigations being carried out by Guinean judges into the 2009 events,
Канцелярия провела две миссии в Гвинею для ознакомления с ходом расследований, проводимых гвинейскими судьями в отношении событий 2009 года,
In addition, the office conducted a training seminar for professionals from COMESA and its specialized institutions on results-based management,
Кроме того, отделение провело для специалистов из КОМЕСА и его специализированных учреждений учебный семинар по вопросам управления, ориентированного на конкретные результаты,
Результатов: 91, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский