ONE DIFFERENCE - перевод на Русском

[wʌn 'difrəns]
[wʌn 'difrəns]
одно отличие
one difference
одно из различий
one of the differences
one distinction
одна разница
one difference
одним отличием
one difference

Примеры использования One difference на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with only one difference- it dries under UV lamp.
обычный лак, лишь с той разницей, что сушится он под УВ лампой.
with one difference- an object is returned, instead of an array.
с единственным отличием-- функция возвращает объект, вместо массива.
There was, however, one difference because the producer said to me that I couldn't just turn up at the start line as I usually do with a £350,000 super car made out of rhodium and myrrh.
Однако, было одно отличие, потому что продюсеры сказали мне, что я не могу просто появиться на стартовой линии, как я обычно делаю на суперкаре за$ 550. 000, сделанном из родия и мирры.
One difference in handling ammunition
Одно из различий между боеприпасами и другими взрывчатыми веществами,
hate Communists as much as you do, Martin, but there's one difference between us.
на что Стаут отвечал:« Я ненавижу коммунистов не меньше вас; но между нами есть одно отличие- я знаю, что такое коммунист, а вы- нет».
There were similarities in the working paper on the subject submitted by the European Union, but one difference in the approaches was the role of the depository States in the event of notice of withdrawal.
Сходные моменты содержатся в рабочем документе по этому вопросу, представленном Европейским союзом, однако одно из различий в подходах касается роли государств- депозитариев в случае получения уведомления о выходе.
30 and 31, one difference between these paragraphs and the earlier-mentioned paragraph 20 is that these paragraphs cover the process in much more detail.
дискуссии фокусируются на пунктах 28, 29, 30 и 31, одна разница между этими пунктами и упоминавшимся ранее пунктом 20 состоит в том, что эти пункты охватывают процесс гораздо более детально.
One difference that sets Driver'76 from the rest of the Driver series is that it uses comic-styled illustrations rather than cinematic cutscenes, making the game behave more like a comic book.
Одно из различий Driver 76 от остальных игр из серии является то, что он использует в комиксовом стиле иллюстрации, а не кинематографические ролики, что делает игру скорее как комикс.
One difference in the proposed revisions to the van Boven Guidelines is the inclusion of the costs of medicines and medical services in the assessment of damages.
Одним из таких различий в предлагаемом пересмотренном варианте Руководящих положений ван Бовена при оценке ущерба является добавление лекарственных препаратов
but with just one difference, the difference in the way in which the particles spin,
стандартной модели, но только с одним различием, различием в пути, которым вращаются частицы,
However, he highlighted one difference between the situation in the West Bank,
Однако он указывает на одно различие между положением на Западном берегу,
The one difference between the broken stick
Единственное различие между восприятием сломанной палки
it was found that the warrior chief on the coat of arms was adopted at Independence from an engraving by Captain John Elphinstone Erskine(1851) with one difference: the original etching contained the warrior chief
изображение воина- вождя на гербе появилось и было заимствовано при провозглашении независимости из гравюры капитана Джона Элфинстона Эрскина( 1851) с одним отличием: на оригинале гравюры были изображены воин- вождь
The one difference between the Convention and German law was that while the former defined torture by what the victim suffered, which was passive,
Единственное различие между Конвенцией и нормами немецкого законодательства заключается в том, что в Конвенции пытка определяется через описание страдания жертвы,
the United Nations Population Fund, with one difference relating to the particular mandate of UN-Women to lead,
при этом существует одно отличие, связанное с конкретным мандатом Структуры<<
One difference is, of course,
Первое отличие- это, разумеется,
In appearance it resembles Russian vodka with only one difference: the vodka does not have such a wonderful fresh scent.
По внешнему виду он напоминает русскую водку с одним лишь отличием: водка не имеет такого чудесного свежего аромата.
as the first two, with only one difference- here you can specify the point of departure
как и первые два, с одним только различием- здесь вы можете задать точку отправления
One difference between the British-built and Japanese-built Concertos was in the front suspension- versions built in Longbridge had MacPherson struts,
Единственным серьезным отличием британских и японских Concerto является передняя подвеска: версия, производившаяся в Лонгбридже комплектовалась подвеской MacPherson,
The one difference from Guinea is that the election results are to be announced a couple of weeks after I leave this hospitable place with bats on the trees the black clumps on the branches.
Одно только отличие от Гвинеи- результаты выборов собираются объявить через пару недель после того, как я покину это гостеприимное место с летучими мышами на деревьях черные сгустки на ветках.
Результатов: 3334, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский