ONE EVENING - перевод на Русском

[wʌn 'iːvniŋ]
[wʌn 'iːvniŋ]
один вечер
one night
one evening
one afternoon
same evening
одного вечера
one night
one evening
one afternoon
same evening
одним вечером
one night
one evening
one afternoon
same evening
однажды ночью
one night
one evening

Примеры использования One evening на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Two fights in one evening.
Две драки за один вечер.
This is but one evening.
Это всего лишь один вечер.
So much news you give me, all in one evening.
Ты преподнесла мне столько новостей, все в один вечер.
One evening a week, however, is dedicated to the shows organized the Municipality.
В один из вечеров в неделю, однако, посвященной шоу организовано муниципалитетом.
I will take you there one evening, yeah?
Я тебя свожу туда как-нибудь вечером, договорились?
One evening, he took me out dancing.
Как-то вечером он пригласил меня на танцы.
One evening the last duck in the row passed by with a broken wing.
Как-то вечером мимо проходила последняя утка- с перебитым крылом.
One evening, he stayed late at the stables with a sick horse.
В тот вечер его вызвали в конюшню, заболела лошадь.
One evening it was Tomme de Rougemont,
Однажды вечером на моей тарелке лежали Томм де Ружемон,
One evening, Raymond… came home with train tickets to Brest.
Однажды вечером Раймон пришел с билетами на поезд до Бреста.
One evening, it had rained heavily.
Однажды вечером шел сильный дождь.
One evening daddy saw me.
Однажды вечером папа увидел меня.
One evening I went up to your room.
Однажды вечером я поднялся прямо к вам в комнату.
One evening a few people came
Однажды вечером пришли несколько человек
One evening, he saw her in the garden.
И однажды вечером он увидел ее в этом саду.
One evening, when I was in the mountains,
Раз вечером, когда я был в горах,
One evening, I was at the seashore on the Rosario beach in Baja California.
Как-то вечером я была на берегу на пляже Росарито в Нижней Калифорнии.
One evening, he caught her without her machine on.
Однажды вечером, он застал ее врасплох. Без автоответчика.
One evening.
Однажды вечером.
One evening after dinner, they sat in the great hall of the house.
Как-то вечером, после ужина, они сидели в большом зале дома.
Результатов: 206, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский