ONLY WHEN YOU - перевод на Русском

['əʊnli wen juː]
['əʊnli wen juː]
только когда вы
only when you
только когда ты
only when you
just when you
только если вы
only if you
unless you
but if you
только тогда когда ты
только в том случае если вы
только когда вам
only when you

Примеры использования Only when you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Only when you see them.
Только, когда Вы видите их.
Only when you have sorted yourself out.
Только, когда ты найдешь себе что-то.
Only when you were taking me into the barn,
Да только, когда вы вели меня в ангар,
Remember, during the hearing, speak only when you're spoken to.
Помни, во время слушания говори только, когда тебя спрашивают.
The ambrotype as a fairy tale can be created only when you trust in it.
Амбротип как сказка может быть создан только тогда, когда вы доверяете ему.
Your visions will become clear only when you can look into your own heart.
Твое видение станет ясным, только если ты сможешь заглянуть в свое сердце.
It's only when you feed them back into Enigma that they make any sense.
Это только тогда, когда вы кормите их обратно в Enigma что они никакого смысла.
Only when you were very tired.
Олько, когда вы очень устали.
Shoot only when you see them.
Стреляйте только тогда, когда вы увидите их.
All the light you need, only when you need it.
Свет включится, только тогда, когда Вам это нужно.
Only when you unite your capacities…
Потому что только тогда, когда вы объедините свои возможности…
You can address someone by name only when you were allowed to do so.
Назвать по имени можно лишь в том случае, если вам это разрешили.
Only when you release the thumb hold on the on/off switch(1) will the planer stop.
Рубанок остановится только тогда, когда вы снимете палец с выключателя 1.
This is possible only when you assume human form
Это возможно, только если ты примешь человеческий облик
Only when you know the question will you know what the answer means.
Олько когда вы познаете вопрос, вы поймете значение ответа.
The album's opening song,"Only When You Leave", became the band's last American hit.
Открывающая альбом композиция« Only When You Leave» явилась последним хитом группы в США.
Show the blue tick, only when you reply to message.
Показать синюю галочку, только тогда, когда вы отвечаете на сообщение.
Worry only when you are not able to understand yourself.
Беспокойство только тогда, когда вы не в состоянии понять себя.
Eat only when you are hungry.
Ешьте только тогда, когда вы голодны.
This might be useful only when you got some advanced skills.
Это может быть полезно лишь тогда, когда у вас уже есть определенные торговые навыки.
Результатов: 152, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский