OUTLAYS - перевод на Русском

['aʊtleiz]
['aʊtleiz]
расходы
costs
expenditure
expenses
spending
charges
затраты
costs
expenditures
expenses
spending
inputs
outlays
ассигнований
appropriation
allocations
provision
requirements
expenditure
budget
allotment
resources
allocated
apportionment
капиталовложения
investment
investing
capital
outlays
издержек
costs
expenses
fees
средства
means
funds
tools
resources
money
facilities
remedies
equipment
assets
vehicle
расходов
costs
expenditure
expenses
spending
charges
затрат
costs
expenses
expenditure
spending
input
outlay
ассигнования
provision
appropriations
allocations
requirements
resources
expenditure
budget
apportionment
allotments
allocated
расходами
costs
expenditure
expenses
spending
charges

Примеры использования Outlays на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Personal Income and Outlays.
Личные доходы и расходы.
Direct government outlays.
Прямые государственные расходы.
Welfare outlays/direct outlays.
Расходы на социальные услуги/ прямые расходы.
Education outlays/direct outlays.
Расходы на образование/ прямые расходы.
millions of Canadian dollars actual outlays, current prices.
канадский доллар( в миллионах) фактические расходы, текущие цены.
GBAORD Government budget appropriations or outlays for R&D.
Государственные бюджетные ассигнования или расходы на НИОКР.
These endless manoeuvres required outlays of $11 million in liquid funds.
Такой существующий порядок потребовал использования дополнительных ликвидных средств на сумму порядка 11 млн. долл. США.
C Department of Homeland Security outlays, excluding defence-related activities.
С Расходы министерства национальной безопасности, за исключением расходов, связанных с обороной.
Includes outlays in support of United Nations peacekeeping forces.
Включает в себя расходы в связи с поддержкой сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
However, relatively large financial outlays would be required from Member States.
Однако от государств- членов при этом потребуются относительно крупные финансовые отчисления.
These costs are part of the Department of Interior's outlays.
Эти расходы проводятся по бюджету министерства внутренних дел.
Annual user outlays on tourism services via the Internet are 2.5 times higher than online purchases of products.
Годовые расходы пользователей на покупки туристических услуг через интернет в 2. 5 раза выше чем онлайн покупки товаров.
In some cases, ICT do not require strong initial outlays, which facilitates the development of small innovative companies that can satisfy strong demand from large companies.
В некоторых случаях на ИКТ не требуются значительные первоначальные затраты, что упрощает процесс формирования малых инновационных компаний, которые могут удовлетворять сильный спрос со стороны крупных компаний.
incurring the lowest possible financial outlays.
вместе с тем несло сравнительно небольшие финансовые расходы.
It had mandated minimum anti-poverty budget outlays by law, and its poverty reduction strategy had lifted 13 million people out of poverty.
Пакистан законодательно предусмотрел выделение минимальных бюджетных ассигнований на борьбу с нищетой, и благодаря осуществлению страной стратегии сокращения масштабов нищеты 13 млн. человек были выведены из состояния нищеты.
It is useful to indicate overall outlays in each main area air-quality protection,
Полезно привести общие затраты по каждому основному направлению на охрану атмосферного воздуха,
In relative terms, outlays increased to 22.8% of GDP in 1H2016 compared with 20.2%
В относительном выражении затраты повысились до 22, 8% от ВВП в 1п2016 по сравнению с 20,
Total outlays on education from all sources totalled $5,485 million in 1994/95, of which total government outlays(federal and state)
Общая сумма ассигнований из всех источников, выделенных на цели образования в 1994/ 95 году, составила 22 594 млн. долл., из которых общая сумма государственных ассигнований( на уровне федерации
During a slow-down in the economy, medium-sized businesses have started paying attention to increasing efficiency and reducing the outlays.
В условиях замедления экономики руководители средних компаний стали обращать внимание на повышение эффективности своего бизнеса и сокращение издержек.
in ensuring that industrial indicators(output, profits, outlays, number of employees, etc.) are comparable.
прибыль, затраты, количество занятых и т. д.
Результатов: 226, Время: 0.1224

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский