PROFESSIONAL KNOWLEDGE - перевод на Русском

[prə'feʃnəl 'nɒlidʒ]
[prə'feʃnəl 'nɒlidʒ]
профессиональные знания
professional knowledge
professional skills
professional expertise
specialist knowledge
professional know-how
professional competencies
профессиональных навыков
skills
professional skills
competencies
professional capabilities
professional competences
professional abilities
professional knowledge
профессиональных знаний
professional knowledge
skills
professional expertise
professional competence
competencies
vocational knowledge
professional competencies
профессиональными знаниями
professional knowledge
skills
professional expertise
professional competence
specialist knowledge
expert knowledge
профессиональным знаниям
professional knowledge
professional expertise
skills
профессиональные познания

Примеры использования Professional knowledge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The composition of the offered products is based on research and professional knowledge of leading dermatologists.
Состав продукции основан на исследованиях и профессиональных знаниях ведущих дерматологов.
Professional knowledge of the voice pop vocal.
Профессиональное владение голосом эстрадный вокал.
You will acquire professional knowledge+ the English language.
Вы получите знания по специальности+ английский язык.
The certificate confirms your professional knowledge.
Аттестат это бумага, подтверждающая знания специалиста.
This- the high moral responsibility, professional knowledge and ability to apply them in practice,
Это- высокая моральная ответственность, профессиональные знания, умение применять их на практике,
Professional Knowledge bloc Motivating Employees.
Блок« Профессиональные знания»( программы« Мотивация сотрудников.
office automation and developing professional knowledge of staff in the substantive areas.
автоматизации делопроизводства и развитию профессиональных навыков персонала в основных областях.
Our creative approach to business, professional knowledge and constant striving for innovation are key to our flawless reputation.
Творческий подход к делу, профессиональные знания и постоянное стремление к новизне являются залогом безупречной репутации.
The project aims at broadening and deepening professional knowledge, skills and competencies of the company's employees.
Проект включает программу расширения и углубления профессиональных знаний, навыков и компетенций сотрудников, в результате выполнения которых повышается конкурентноспособность фирмы.
It is high moral responsibility, professional knowledge, ability to apply them in practice,
Это- высокая моральная ответственность, профессиональные знания, умение применять их на практике,
She is convinced that besides professional knowledge the key to success is the strength of love.
Убеждена, что помимо профессиональных знаний, залог успеха- это действующая, живая, движущая сила- любовь.
It is not only the professional knowledge, abilities and skills,
Речь идет не только о вооружении профессиональными знаниями, умениями и навыками,
has received professional knowledge and competence in projects.
получил профессиональные знания и компетенции в проектах.
Determined that the formation of professional knowledge and skills students need to use as many contemporary visual arsenal.
Определено, что формирование профессиональных знаний, умений и навыки студентов требуют использования можно большего современного наглядного арсенала.
It is noticed that except the set task of professional knowledge improvement, the party and state authorities provided their functioning neither materially,
Указывается, что кроме поставленной задачи улучшения работы этой формы обучения профессиональным знаниям, соответствующие партийно-государственные органы не обеспечили ни материально,
Should possess necessary professional knowledge and experience of accomplishment of similar contracts,
Должен обладать необходимыми профессиональными знаниями и опытом выполнения аналогичных договоров,
have professional knowledge on key issues of economic enterprises firms.
имеют профессиональные знания по ключевым вопросам экономики предприятий фирм.
Preference is given to qualification, professional knowledge, humanism and personal attributes desirable for performing such a job.
Первоочередное внимание уделяется квалификации, профессиональным знаниям, человеческим и личным качествам, необходимым для выполнения такой работы.
Since the application of the SETS requires special professional knowledge, this offer is addressed to the skilled worker.
Поскольку применение SETS требует специальных профессиональных знаний, это предложение адресовано квалифицированному работнику.
With our one-stop service and professional knowledge of the catering market,
С нашим универсальный обслуживанием и профессиональными знаниями рынка кейтеринга,
Результатов: 400, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский