PROPORTIONAL REPRESENTATION - перевод на Русском

[prə'pɔːʃənl ˌreprizen'teiʃn]
[prə'pɔːʃənl ˌreprizen'teiʃn]
пропорционального представительства
proportional representation
proportionate representation
пропорциональной представленности
proportional representation
proportionate representation
пропорциональной системе
proportional system
proportional representation
пропорциональное представительство
proportional representation
proportionate representation
пропорциональном представительстве
proportional representation
пропорциональному представительству
proportional representation
пропорциональную представленность
proportional representation
proportionate representation
пропорциональная представленность
proportional representation

Примеры использования Proportional representation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Members of the parliament are elected by proportional representation for a five-year term.
Члены избираются всеобщим голосованием на основе пропорционального представительства на 5 лет.
Proportional representation has been agreed for the appointment of judges.
Было принято решение об обеспечении пропорционального представительства при назначении судей.
Seats; members are elected by popular vote on a proportional representation basis to serve four-year terms.
Мест, члены избираются всенародным голосованием на пропорциональной основе на срок 4 года.
For the legislative elections, candidates were elected by proportional representation from multi-candidate constituencies.
В ходе парламентских выборов кандидаты избирались на пропорциональной основе в одномандатных округах.
National legislative body: unicameral Parliament, comprising 101 members directly elected by proportional representation;
Законодательный орган: однопалатный парламент в составе 101 депутата, избираемый прямым голосованием на основе пропорционального представительства;
What had been disputed was the allocation of proportional representation seats.
Споры возникли по поводу распределения мест в соответствии с системой пропорционального представительства.
The National Assembly shall be elected by a proportional representation voting system.
Национальное Собрание избирается по пропорциональной избирательной системе.
The regional elections are held in direct universal suffrage using proportional representation lists.
Региональные выборы проводятся прямым всеобщим голосованием на основе пропорционального представительства по спискам.
the CHP promoted the idea of proportional representation voting.
ПХН выступали за пропорциональную систему представительства.
Local elections were held every four years on a proportional representation system.
Выборы в Национальный совет проводятся каждые четыре года по пропорциональной системе.
The remaining 125 members of the House are elected by party list proportional representation.
Остальные 125 членов Палаты избираются согласно системе пропорционального представления партийных списков.
another half- by Proportional representation.
другая половина- по пропорциональной.
The remaining representatives are elected separately using party list proportional representation on the national level.
Члены избираются по многомандатным округам использованием системы пропорционального представительства по партийному списку.
Legislative power is exercised by a unicameral parliament usually elected by proportional representation.
Законодательная власть в кантоне принадлежит однопалатному парламенту, избираемому чаще всего по системе пропорционального представительства.
Parliament is elected by proportional representation.
Парламент избирается по системе пропорционального представительства.
The electoral system used was party-list proportional representation using the D'Hondt method in one national district.
Избирательная система была по партийным спискам пропорционального представительства с использованием методу Д' Ондта в едином округе.
They play an important role in promoting the proportional representation of minorities in the“hard” sectors of society
Они играют важную роль в обеспечении пропорциональной представленности меньшинств в традиционно" закрытых" секторах общества
A total of 335 of the 601 seats of the Constituent Assembly will be filled through the proportional representation system.
В общей сложности 335 из 601 места в Учредительном собрании будут заполнены по системе пропорционального представительства.
effort is exerted to ensure the proportional representation of all Nations, Nationalities, and Peoples.
предпринимают усилия по обеспечению пропорциональной представленности всех наций, национальностей и народов.
Have voting systems been designed to achieve proportional representation of the population as a whole?
Были ли разработаны системы голосования таким образом, чтобы добиться пропорционального представительства населения в целом?
Результатов: 385, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский