PROPOSE AMENDMENTS - перевод на Русском

[prə'pəʊz ə'mendmənts]
[prə'pəʊz ə'mendmənts]
предлагать поправки
propose amendments
propose modifications
suggest amendments
suggest modifications
предложения поправок
propose amendments
предложить поправки
propose amendments
to suggest amendments
propose modifications
propose changes
предлагают поправки
propose amendments

Примеры использования Propose amendments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its implementation and accordingly propose amendments where necessary.
соответственно в случае необходимости предлагают поправки.
Based on such analysis, the Ministry of Environment Protection will have to propose amendments to the Code of Administrative Offences
Исходя из такого анализа Министерство охраны окружающей среды должно будет предложить поправки в Кодекс об административных правонарушениях
functional committees, which propose amendments if needed.
по мере необходимости, предлагают поправки.
Any Party may propose amendments to the Technical Annexes
Каждая из Сторон имеет право предложить поправки к техническим приложениям
Any State Party may, by written communication addressed to the Secretary-General, propose amendments to this Agreement.
Любое государство- участник может на основании письменного уведомления на имя Генерального секретаря предложить поправки к настоящему Соглашению.
At any time after the entry into force of this Convention any State Party may propose amendments to this Convention.
В любое время после вступления настоящей Конвенции в силу любое государство- участник может предложить поправки к настоящей Конвенции.
framework for collective wage negotiations and if necessary propose amendments to the system.
о заработной плате и в случае необходимости предложить поправки к существующей практике.
Examine the preliminary elements for guidelines on flood prevention and protection(annex), and propose amendments and additions based on international, regional, national
Изучить предварительные элементы руководящих принципов по предупреждению наводнений и защите от них( приложение) и предложить поправки и добавления с учетом международного,
At any time after the entry into force of this Treaty, any State Party may propose amendments to this Treaty or the annexed Protocol.
В любое время после вступления в силу настоящего Договора любое государство- участник может предложить поправки к настоящему Договору или прилагаемому Протоколу.
perform a technical analysis of the findings and propose amendments to the Regulations concerned to eliminate such risks.
провести технический анализ выводов и предложить поправки к соответствующим правилам для исключения этих рисков.
At any time after its entry into force any State Party may propose amendments to this Convention.
В любое время после вступления настоящей Конвенции в силу любое государство- участник может предложить поправки к ней.
After the expiry of[…] years from the entry into force of this Statute, any State Party may propose amendments thereto.
По истечении[…] лет с момента вступления в силу настоящего Устава любое государство- участник может предложить поправки к нему.
The document will propose amendments to Article 8 and Annex V of the 1968 Convention on
В этом документе будут предложены поправки к статье 8 и приложению V к Конвенции о дорожном движении 1968 года,
The legal working group of JNCW and many relevant women's organizations are continuing their efforts to review the personal status laws and propose amendments aimed at achieving equality and fairness.
Группа юристов Национальной комиссии и ряд женских организаций продолжают обзор законов и предлагаемых поправок, призванных внедрить в законодательство о личном статусе принципы равенства и справедливости.
Phase II experts to conduct a full analysis of existing gaps in sectoral legislation and propose amendments.
экспертами Фазы 2 по проведению полного анализа существующих пробелов в отраслевых законодательствах и предложению поправок.
implementation of the Convention and propose amendments to it, including its annexes.
применения этого документа и предлагает поправки к Конвенции, включаемые в приложения.
Royal Government of Bhutan agencies may propose amendments to existing legislation
учреждения Королевского правительства Бутана могут предлагать поправки к существующим законодательным актам
The Executive Committee may propose amendments to its terms of reference,
Исполнительный комитет может предлагать внесение изменений в свой круг полномочий,
I support the efforts of MINURSO in working with the parties to review the terms of the agreement and propose amendments, should the parties deem it necessary.
Я поддерживаю усилия МООНРЗС, направленные на то, чтобы вместе со сторонами проанализировать условия соглашения и предложить к нему поправки, если стороны сочтут это целесообразным.
It might also consider the cluster topics in greater detail and propose amendments to them or to other working documents.
Он мог бы также рассмотреть темы блоков более подробно и предложить исправления к ним или к другим рабочим документам.
Результатов: 114, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский