furnished by the delegationprovided by the delegationsubmitted by the delegationrepresented by a delegationintroduced by the delegationpresented by the delegationtransmitted by the delegation
provided by the delegationsubmitted by the delegationpresented by the delegationfurnished by the delegation
представленной делегацией
provided by the delegationsubmitted by the delegation
предоставленную делегацией
provided by the delegation
предоставленные делегацией
provided by the delegationgiven by the delegation
предоставленной делегацией
provided by the delegation
обеспечивается делегацией
представление делегацией
Примеры использования
Provided by the delegation
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Committee welcomes the information provided by the delegation on programmes for education in human rights and on action taken
Комитет с удовлетворением отмечает представленную делегацией информацию о программах образования в области прав человека
President Gašparovič(spoke in Slovak; English interpretation provided by the delegation): Let me congratulate Mr. Joseph Deiss on his election to preside over the General Assembly at its sixty-fifth session.
Президент Гашпарович( говорит пословацки; устный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Позвольте мне поздравить гна Йозефа Дайсса с избранием на руководство Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят пятой сессии.
English text provided by the delegation): Let me begin by congratulating you,
Mr. KHALIL welcomed the information provided by the delegation on the case of a senior law enforcement officer who had been sentenced to 10 years' imprisonment for torture.
Г-н ХАЛИЛЬ приветствует представленную делегацией информацию о деле одного из старших сотрудников правоприменительных органов, который был приговорен к 10 годам тюремного заключения за применение пыток.
President Topi(spoke in Albanian; English interpretation provided by the delegation): It is a special honour for me to address the sixty-fifth session of the General Assembly.
Президент Бамир Топи( говорит поалбански; устный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Для меня особая честь выступать на шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Gomes Cravinho(Portugal)(spoke in Portuguese; English text provided by the delegation): I wish the President all the best for this General Assembly.
Гн Гомеш Кравинью( Португалия)( говорит попортугальски; текст на английском языке предоставлен делегацией): Я хочу пожелать Председателю всего наилучшего на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
Bearing in mind the clarifications provided by the delegation, the Committee regrets the absence of statistical information on the ethnic plurality of the Jewish population of Israel.
Учитывая разъяснения, представленные делегацией, Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия статистической информации об этническом составе еврейского населения Израиля.
The information provided by the delegation also said that the report had been adopted by the Government
В информации, представленной делегацией, также говорится о том, что доклад был утвержден правительством,
English text provided by the delegation): A decade ago I was elected the Head of Government of my country.
английский текст представлен делегацией): Десять лет назад я был избран главой правительства моей страны.
interpretation provided by the delegation): Mr. President,
устный перевод обеспечен делегацией): Гн Председатель,
The Committee also welcomes the additional information provided by the delegation of the State party in response to the issues raised by the Committee during the frank
Комитет приветствует также дополнительную информацию, представленную делегацией государства- участника в ответ на вопросы, поднятые Комитетом в ходе откровенного
Mr. Berlusconi(Italy)(spoke in Italian; English text provided by the delegation): This morning,
Гн Берлускони( Италия)( говорит поитальянски; текст выступления на английском языке предоставлен делегацией): Сегодня утром,
He welcomed information provided by the delegation indicating that measures had been introduced to reduce overcrowding
Он приветствует предоставленную делегацией информацию с указанием принятых мер по снижению переполненности центров
Mr. Khalil said the written answers provided by the delegation showed that there had been substantial improvements in the country over the past 10 years.
Гн Халиль говорит, что письменные ответы, представленные делегацией, продемонстрировали, что за последние 10 лет в стране произошли существенные улучшения.
President Sanhá(spoke in Portuguese; English text provided by the delegation): First, I congratulate Mr. Joseph Deiss on his election to preside over the Assembly at this sixty-fifth session.
Президент Санья( говорит по-португальски; текст на английском языке представлен делегацией): Сначала я хотел бы поздравить г-на Йозефа Дайсса с избранием на пост Председателя Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии.
Mr. WOLFRUM said he, too, appreciated the quality of the information provided by the delegation of Pakistan, although he regretted that that information had not been included in the written report.
Г-н ВОЛЬФРУМ также высоко оценил качество информации, представленной делегацией Пакистана, однако он сожалеет, что она не была приведена в письменной форме в докладе.
interpretation into English provided by the delegation): At the outset,
устный перевод обеспечен делегацией): Прежде всего позвольте поздравить Вас,
The Committee expresses appreciation for the supplementary information provided by the delegation in writing, as well as the comprehensive
Комитет выражает признательность за дополнительную информацию, представленную делегацией в письменной форме, а также всеобъемлющие
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文