QUALITY CONTROL PROCEDURES - перевод на Русском

['kwɒliti kən'trəʊl prə'siːdʒəz]
['kwɒliti kən'trəʊl prə'siːdʒəz]
процедуры контроля качества
quality control procedures
quality assurance processes
процедур контроля качества
quality control procedures
процедурам контроля качества
quality control procedures

Примеры использования Quality control procedures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, technical equipment at existing monitoring stations was outdated; quality control procedures were lacking; and dissemination of monitoring results was poor,
Кроме того, техническое оборудование существующих станций мониторинга является устаревшим; процедура контроля качества отсутствует; и распространение результатов мониторинга является несовершенным,
Required quality control procedures for checking the mixture
Требуемый контроль качества, процедуры проверки смеси
In particular, different regulation aspects of seed breeding branch, seeds storage, production distribution, quality control procedures and other issues were discussed.
В частности, были обсуждены различные аспекты регулирования отрасли семеноводства, хранения семян, дистрибуции продукции, процедурах контроля качества и другие.
Since our factory strictly follow quality control procedures, we are confident to provide our scooter Skateboard with 1 year warranty.
Поскольку наша фабрика строго следит за процедурами контроля качества, мы уверены, что обеспечим наш скейтборд с 1- летней гарантией.
Our strict quality control procedures of Keratin Treatment offer quality assurance for both you and your customers.
Наши строгая процедура качественного контроля Кератинового Лечения предлагаем вам и вашим клиентам качественное обеспечение.
technology, quality control procedures, maintenance and access to markets.
технологию, процедуры контроля за качеством, эксплуатацию средств производства и доступ к рынкам.
a highly skilled engineering staff and sophisticated quality control procedures.
высокопрофессиональный инженерный персонал и совершенные методики контроля качества.
customers can fully focus on developing they're business without spending resources on internal quality control procedures of developing or operated software systems.
клиенты могут полностью сосредоточиться на развитии своего бизнеса, не тратя внутренних ресурсов на процедуры проверки качества разрабатываемых или эксплуатируемых программных комплексов.
The Board recommends that ITC develop robust and documented quality control procedures to validate the integrity of the data supplied to its actuaries concerning staff end-of-service liabilities para. 26.
Комиссия рекомендует ЦМТ разработать надежные и документально закрепленные процедуры контроля качества для удостоверения целостности представляемых его актуариям данных о финансовых обязательствах в связи с выплатами сотрудникам при окончании службы пункт 26.
the Board also recommended that UNHCR develop robust and documented quality control procedures to validate the integrity of the data supplied to its actuaries concerning staff end-of-service liabilities.
рекомендовала УВКБ разработать надежные и документально подтвержденные процедуры контроля качества для подтверждения достоверности представляемых его актуариям данных об обязательствах по выплатам сотрудникам при окончании службы.
Quality control procedures The quality of gamma logging data is determined based on the systematic re-logging of the holes
Процедуры контроля качества Качество данных гамма-каротажа определяется, основываясь на систематическом повторном каротаже скважин
Over the past ten years we have built up a network of over 100 professional translators to manage large size projects against as well as quality control procedures that are now well established.
З а прошедшие десять лет нами создана сеть, включающая более сотни профессиональных переводчиков, которая позволяет выполнять проекты огромных объемов в сжатые сроки, а также применять уже установившиеся процедуры контроля качества.
which included all major aspects of sampling including sample preservation and quality control procedures and was distributed to all the laboratories.
в которое вошли все основные аспекты отбора проб, включая хранение проб и процедуры контроля качества, и которое было разослано во все лаборатории.
The Panel also finds that the terms of the contracts and the quality control procedures applied were appropriate in the circumstances, having regard to the many different considerations that had to be taken into account.
Группа также приходит к выводу о том, что условия контрактов и процедура контроля качества в этой ситуации представлялись уместными с учетом необходимости принять во внимание самые разные соображения.
guarantee that the laboratory personnel are knowledgeable of approved methodologies and quality control procedures, that the equipment necessary to perform these analyses are available in the laboratory,
гарантировать, что персонал лаборатории осведомлен об утвержденных методологиях и процедурах контроля качества, что в лаборатории имеется оборудование, необходимое для проведения анализа,
undertaken by New Zealand, and developing quality control procedures as described by the Ageing Workshop for.
проводящейся Новой Зеландией, и к разработке процедур контроля качества, как это было описано Семинаром по определению возраста.
A major effort associated with improving analytical capability for persistent organic pollutants needs also to ensure good quality assurance and quality control procedures in laboratories, which may include the regular use of reference standards and certified reference materials,
Необходимы также серьезные усилия, связанные с совершенствованием аналитического потенциала применительно к стойким органическим загрязнителям в целях обеспечения гарантии надлежащего качества и процедур контроля качества в лабораториях, что может включать регулярное использование справочных стандартов
hence in time to have been subject to the secretariat's quality control procedures.
своевременно в сроки, позволяющие секретариату подвергнуть их процедурам контроля качества.
and implementing quality control procedures In total 310(103.6%)
лечения и процедурами по реализации контроля качества Итого 310( 103. 6%)
We have stricly quality control procedure and good after-service,
Ве имеют стриклы процедуру по проверки качества и хорошее после- обслуживание,
Результатов: 51, Время: 0.0802

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский