REBROADCAST - перевод на Русском

ретрансляции
relay
rebroadcasting
retransmission
retransmit
re-broadcasting
ретранслируют
relay
rebroadcast
показывать
show
display
indicate
demonstrate
reveal
ретранслировать
relay
rebroadcast

Примеры использования Rebroadcast на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The partnership will entail joint productions, supplying the stations with ONUCI FM programmes that they can rebroadcast, and training.
Эти партнерские связи предусматривают подготовку совместных материалов, предоставление станциям программ ОООНКИ в диапазоне частот FM, которые они могут транслировать по своим каналам, и подготовку кадров.
it will oblige cable operators to rebroadcast all the TV-Companies via their networks.
который обязывает кабельные компании включать в свои пакеты все телекомпании.
so at first stage he plans to rebroadcast programs of other TV-Companies.
поэтому на начальном этапе они намерены осуществлять трансляцию программ других телекомпаний.
otherwise alter any files in this website for rebroadcast, or print the information contained therein, without written permission from Caterpillar.
содержащиеся на настоящем Web- сайте для повторной передачи, или распечатывать содержащуюся здесь информацию без письменного разрешения компании Caterpillar.
The TV company was then broadcasting 46 channels with no contract provided certifying the right to rebroadcast 24 out of 46 channels.
В то время компания транслировала передачи 46- ти каналов, причем договор, подтверждающий права на трансляцию 24- х каналов, в комиссию представлен не был.
their own TV-channels and do not want to rebroadcast their competitor channels in their frequency network.
кабельные операторы создают собственные телеканалы и не желают пропускать своих конкурентов в сеть частотных вещателей.
According to the Petition those cable network operators which potentially may rebroadcast the 9th Channel are also being threatened.
В петиции говорится о фактах запугивания операторов кабельной сети, которые потенциально могут осуществлять ретрансляцию« 9- го канала».
News and magazine programmes are also distributed via telephone lines and radio circuits for shortwave rebroadcast by regional broadcasters.
Сводки новостей и радиожурналы также передаются региональным радиовещательным организациям по телефонным линиям и радиосетям для трансляции в коротковолновом диапазоне.
It could approach regional broadcasting unions to see if they could rebroadcast United Nations programmes with no time delay.
Она могла бы связаться с региональными радиовещательными союзами, с тем чтобы выяснить, могут ли они осуществлять ретрансляцию программ Организации Объединенных Наций без задержки.
The detached brief information in the newscasts of the two Russian national companies(First Channel and RTR), rebroadcast in Armenia, was simply perplexing at first.
Отстраненная скупая информация в новостных выпусках двух российских общенациональных каналов( Первого и РТР), которые ретранслируются в Армении, поначалу вызвала недоумение.
in a few months after the start of the rebroadcast Radio"Van" plans to survey its listeners to reveal their interests and preferences on"Deutsche Welle" programs.
через несколько месяцев после начала ретрансляции радиокомпания" Ван" планирует провести опрос среди своей аудитории с целью выявить интересы и предпочтения слушателей к программам" Немецкой волны.
These productions will be distributed to broadcasting organizations via radio circuit for rebroadcast on shortwave and mediumwave;
Эти выпуски будут впредь передаваться радиовещательными организациями по радио для ретрансляции на коротких и средних волнах;
as many simply rebroadcast a signal received from another radio station.
местные радиостанции, поскольку многие из них просто ретранслируют сигнал, полученный от другого радиопередатчика.
while the other 9 would be broadcasting in Yerevan 5- private and 4 for rebroadcast.
цифровой вещательной сети ограничивалось 18, из которых 9- общенациональные, а другие 9- столичные пять частных и четыре, предназначенных для ретрансляции.
while another Gyumri TV channel,"Shant", will only rebroadcast the promotional materials of the"mother" TV company of Yerevan.
другой гюмрийский телеканал-" Шант" будет лишь ретранслировать агитационные материалы" материнской" столичной телекомпании.
Miraya FM is also producing programmes on the Comprehensive and Darfur Peace Agreements for rebroadcast on some state radio stations in the south, in Southern Kordofan and, in cooperation with AMIS, in Darfur.
Радиостанция<< Мирайя FM>> готовит также передачи, касающиеся Всеобъемлющего мирного соглашения и Мирного соглашения по Дарфуру, для ретрансляции на некоторых государственных радиостанциях на юге страны в Южном Кордофане и сотрудничает с МАСС в Дарфуре.
on which ORT used to broadcast in Armenia and from which the rebroadcast of the programs of this company was transferred to the 39th UHF,
на которой в Армении выходило в эфир ОРТ и с которой ретрансляция программ этой телекомпании была переведена на 39- ую дециметровую частоту,
that"Hayrenik" had no problems to rebroadcast"Mezzo"","Ayb-Feh" reminds and stresses that"Hayrenik" continues
что" Айреник" не имеет никаких проблем с ретрансляцией" Меццо",- напоминает" Айб- Фэ"
After the episode was scheduled to be rebroadcast, Trey Parker
После того как было запланировано повторно показать эпизод, Трей Паркер
Global Media Group has an exclusive right to rebroadcast world championships and other sports tournaments across the whole territory of Georgia,
Именно« Global Media Group» владеет эксклюзивным правом показа на территории Грузии матчей чемпионатов ведущих футбольных держав
Результатов: 59, Время: 0.0642

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский