REDUCING INEQUALITY - перевод на Русском

[ri'djuːsiŋ ˌini'kwɒliti]
[ri'djuːsiŋ ˌini'kwɒliti]
сокращение неравенства
reducing inequality
reduction of inequalities
reducing disparities
reduction of disparities
reducing inequity
decrease in inequality
уменьшение неравенства
reducing inequalities
reduction of inequality
снижение неравенства
reducing inequality
reducing disparities
сокращения неравенства
reducing inequalities
reduction of inequalities
reducing disparities
disparity reduction
сокращении неравенства
reducing inequalities
reduction of inequalities
reducing disparities
уменьшения неравенства
reducing inequalities
reduction of inequalities
reducing disparities
reducing inequities
сокращению неравенства
reducing inequalities
reduction of inequality
reducing disparities
disparity reduction
reduce inequity
снижения неравенства
reducing inequality
сокращая неравенство

Примеры использования Reducing inequality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Social grants play an important role in reducing inequality as they constitute a major source of income for the poor;
Социальные субсидии играют важную роль в сокращении неравенства, являясь одним из основных источников дохода для малоимущего населения;
The Survey emphasizes that policy frameworks for reducing inequality would need to be designed
В Обзоре подчеркивается, что основы политики по сокращению неравенства необходимо будет вырабатывать
It also suggests key policy measures for reducing inequality that countries may want to consider.
В нем также предлагаются ключевые политические меры для уменьшения неравенства, которые страны могут рассмотреть.
social development without reducing inequality of access to fundamental services.
социального развития без снижения неравенства в доступе к базовым услугам.
The only two suggested thematic areas of international cooperation that merited being considered were an enabling international environment and reducing inequality between countries.
Из предложенных тематических областей международного сотрудничества заслуживают рассмотрения лишь две: создание благоприятных международных условий и сокращение неравенства между странами.
Policy frameworks for reducing inequality would need to be designed
Основы политики по сокращению неравенства необходимо будет вырабатывать
about respecting cultural features, but also about reducing inequality.
государство заботится не только об уважении культурных особенностей, но и о сокращении неравенства.
satisfying the basic human needs of all members of society, and reducing inequality within countries.
удовлетворения первоочередных потребностей всех членов общества и уменьшения неравенства между людьми внутри страны.
combating poverty and reducing inequality and discrimination.
борьбе с нищетой и сокращении неравенства и дискриминации в Бразилии.
These approaches are also consistent with reducing inequality when combined with progressive taxation,
Такие подходы также согласуются с уменьшением неравенства, если эти меры сочетать с прогрессивным налогообложением,
A critical challenge is reducing inequality in access to social services
Поэтому главная задача заключается в снижении неравенства с получением доступа к социальным услугам
recognizing the important role that the State must play in reducing inequality;
признавая важную роль, которую должно играть государство в уменьшении неравенства;
These heterogeneous impacts have added complexity to our common goal of eradicating poverty, reducing inequality and promoting human development.
Эта неоднородность его последствий дополнительно усложняет нашу общую задачу по искоренению нищеты и уменьшению неравенства и содействию развитию человека.
In recent years, reducing inequality has come to the forefront of the international development agenda.
В последние годы проблема сокращения масштабов неравенства заняла одно из центральных мест в рамках международной повестки дня в области развития.
Reducing inequality calls for reform measures to increase the opportunities
Для сокращения масштабов неравенства нужны реформы, осуществляемые с целью расширения возможностей
The role of the State in reducing inequality remains critical, notwithstanding reform efforts aimed at turning over responsibility for social programmes to the private sector.
Государство попрежнему играет крайне важную роль в усилиях по уменьшению неравенства, несмотря на реформы с передачей ответственности за социальные программы частному сектору.
peace by creating buy-in among disenfranchised segments of the population and reducing inequality.
мира посредством формирования заинтересованности со стороны обездоленных групп населения и сокращения масштабов неравенства.
Governments may consider adopting appropriate social protection programmes as part of a comprehensive social protection strategy aimed at reducing inequality and social exclusion.
Правительства могли бы рассмотреть возможность принятия надлежащих программ социальной защиты в рамках всеобъемлющей стратегии социальной защиты, направленной на сокращение масштабов неравенства и социального отчуждения.
Consequently, it will be important for each country to decide how reducing inequality should be addressed.
Поэтому важно, чтобы каждая страна решила, как она будет подходить к вопросу сокращения неравенства.
distance education, while reducing inequality in access and quality.
заочного образования, уменьшая при этом несправедливость в доступности и качестве образования.
Результатов: 126, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский