REFUSED TO SIGN - перевод на Русском

[ri'fjuːzd tə sain]
[ri'fjuːzd tə sain]
отказался подписать
refused to sign
declined to sign
отказался подписывать
refused to sign
отказались подписать
refused to sign
declined to sign
отказалась подписать
refused to sign
declined to sign

Примеры использования Refused to sign на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When Bhanu Pratap Singh Chaudhary and others refused to sign a document relating to a settlement of the dispute, they were allegedly beaten with batons and kicked.
Что после того, как Бану Пратап Сингх Чаудхари и другие отказались подписать документ, касавшийся урегулирования инцидента, их избили палками и ногами.
Vazif Meylanov refused to sign a statement promising to respect Soviet laws
Вазиф Мейланов отказался подписывать заявление с обещанием соблюдать советские законы
The President himself refused to sign the relevant law first of all because 12 people accused of espionage in favor of Russia were included into the list of the pardoned.
Сам президент соответствующий закон отказался подписать, в первую очередь из-за того, что в список амнистированных попали 12 человек, обвиненных в шпионаже в пользу России.
Unfortunately Lubanga's group refused to sign the Arusha Agreement
К сожалению, группировка, которой руководит Лубанго, отказалась подписать Арушское соглашение
Later sex workers refused to sign this complaint as they were afraid of further abuse from police.
Секс- работники отказались подписать жалобу, т. к. побоялись дальнейших преследований со стороны сотрудников милиции.
He was drafted first overall by the Quebec Nordiques but refused to sign a contract and, on advice from his mother, began a holdout that lasted over a year.
Он отказался подписывать контракт с командой« Квебек Нордикс», выбравшей его под первым номером, и около года ждал решения сложившейся ситуации.
President Oleksandr Turchynov refused to sign legislation limiting the use of the Russian language at regional level.
Президент Александр Турчинов отказался подписать закон, ограничивающий использование русского языка на региональном уровне.
For this reason, she refused to sign the record of the hearings,
По этой причине она отказалась подписать отчет о ходе слушания
He noted you refused to sign his father's death warrant
Он узнал, что вы отказались подписать смертный приговор его отцу.
The prosecutor refused to sign the indictment, never sent it to court
Прокурор отказался подписывать обвинительное заключение по делу,
When Mark refused to sign, the pope was said to have declared:“We have accomplished nothing.
Когда Марк отказался подписать соборное постановление, Папа, говорят, провозгласил:" Мы ничего не достигли"( 23).
Out of the nine remaining employees who refused to sign the letter renouncing their affiliation to SYNTEPCI,
Из девяти оставшихся работников, которые отказались подписать письмо о выходе из SYNTEPCI,
He was still a man of the people. and because of that, he refused to sign that contract.
Он по-прежнему был человеком из народа и из-за этого он отказался подписывать этот контракт.
However, the Socialist Party refused to sign the document that was sent to the Venice Commission, as well as to all European partners of Moldova.
Однако документ, который направили в Венецианскую комиссию, а также всем европейским партнерам Молдовы, отказалась подписать Партия социалистов.
Renato Usatii recalled that earlier Dodon refused to sign an agreement with opposition parties on counteracting any changes in the electoral system.
Ренато Усатый напомнил, что ранее Додон отказался подписать вместе с оппозиционными партиями соглашение о противодействии любым изменениями избирательной системы.
However, several hundred(possibly as many as 800) prisoners refused to sign a declaration renouncing violence
Тем не менее несколько сот заключенных( возможно, до 800) отказались подписать заявление с осуждением насилия,
was"very scared" that it would harm her, she refused to sign the document in question.
такие слухи причинят ей серьезный вред, но, несмотря на это, отказалась подписать упомянутый документ.
Klenzi's CEO Ali Boutaleb refused to sign the minutes of the meeting.
генеральный директор Klenzi Али Буталеб отказался подписывать протокол заседания.
The American looked at my face said after a while:"Your Minister refused to sign the document as the Turks' speech contained some preconditions on Nagorno Karabakh.
Американец долго смотрел мне в лицо, а потом сказал:« Ваш министр отказался подписать документы: в выступлении турок было какое-то предусловие относительно Нагорного Карабаха.
However, two of the candidates for release refused to sign a document which included special terms for their release.
Тем не менее двое из кандидатов на освобождение отказались подписать документ, включавший особые условия их освобождения."
Результатов: 135, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский