REGULARLY UPDATING - перевод на Русском

['regjʊləli ˌʌp'deitiŋ]
['regjʊləli ˌʌp'deitiŋ]
регулярного обновления
regular updating
regularly updating
regular maintenance
регулярно обновлять
regularly update
regular updates
keep updated
routinely update
регулярное обновление
regular updating
regularly updated
regular renewal
regular upgrading
regular up-dating
регулярном обновлении
regular updating
regularly updating
регулярному обновлению
regular updating
regularly updated
периодическое обновление
periodic updating
periodically update
periodical updating
periodically renewing
periodical renewal
regularly updating

Примеры использования Regularly updating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cooperation between relevant Secretariat bodies; regularly updating the aide-memoire; and developing a plan to make the Secretary-General's road map operational by identifying priorities, actors and timetables.
сотрудничество между соответствующими органами Секретариата; периодическое обновление памятной записки; разработка плана осуществления ряда рекомендаций Генерального секретаря с указанием приоритетных задач, исполнителей и сроков.
The Procurement Division accepted the recommendation of the Board to ensure the reliability of vendor data by regularly updating it and incorporating performance records into its vendor database A/67/5 Vol.
Отдел закупок принял рекомендацию Комиссии обеспечивать достоверность данных о поставщиках путем регулярного обновления этой информации и включения в его базу данных о поставщиках отчетов по итогам оценки работы поставщиков A/ 67/ 5 Vol.
Formulating, implementing, publishing and regularly updating national programs containing measures to support
Разработку, осуществление, опубликование и регулярное обновление национальных программ, содержащих меры,
non-governmental organizations to assist the Secretary-General in implementing the request contained in paragraphs 4 to 6 above by providing and regularly updating relevant information
неправительственные организации оказывать помощь Генеральному секретарю в осуществлении просьбы, содержащейся в пунктах 4- 6 выше, путем предоставления и регулярного обновления соответствующей информации,
including additional information in the PIC Circular, regularly updating the Rotterdam Convention website,
включение дополнительной информации в Циркуляр по ПОС, регулярное обновление веб- сайта Роттердамской конвенции,
the services of SIDSNet, and agreed to make greater effort at regularly updating their national information disseminated through SIDSNet.
и договорились об активизации усилий по регулярному обновлению национальной информации, распространяемой через<< СИДСНЕТ.
in particular by regularly updating its comprehensive database on related customary law.
в частности посредством регулярного обновления своей всеобъемлющей базы данных о соответствующих нормах обычного права.
Establishing and regularly updating the record of PPP contracts with all relevant information,
Ii создание и регулярное обновление базы данных по контрактам о ГЧП,
agreed to make greater effort at regularly updating their national information disseminated through SIDSNet.
договорились об активизации усилий по регулярному обновлению национальной информации, распространяемой через СИДСНет.
Implementing and regularly updating Millennium Development Goal indicators regional databases along with the corresponding metadata,
Ведение и регулярное обновление региональных баз данных, содержащих показатели реализации целей в области развития,
Setting up a new regional Millennium Development Goals database and regularly updating it constitute a very demanding task since it requires the collection of data that are not normally available at the regional
Создание новой региональной базы данных о целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и ее регулярное обновление представляет собой очень сложную задачу, поскольку для этого требуется осуществлять сбор данных, которые на региональном и международном уровнях,
establishing and regularly updating a register of space objects,
учреждение и регулярное обновление регистра космических объектов
Russia continue disseminating the CD-ROM with UN documents and OHCHR publications in Russian, regularly updating information and adding,
публикациями Управления Верховного комиссара ООН по правам человека на русском языке, регулярно обновляя информацию и пополняя его,
By regularly updating its goals and missions under its four-year strategic plans, PIARC manages to take into account developments in the world socio-economic context in order to respond to the needs of the international community with respect to road
Благодаря регулярному уточнению своих целей и задач в Стратегическом плане ПМАДК учитывает таким образом изменения социально-экономических условий в мире в целях удовлетворения потребностей международного сообщества в области дорог
The participants also discussed the possibility of the Secretariat's preparing, and regularly updating, country assessments, using a format
Участники также обсудили возможность подготовки секретариатом анализов по странам и их регулярного обновления с использованием формата,
several delegations called on UNCTAD to continue regularly updating the study and to monitor
ряд делегаций предложили ЮНКТАД и впредь регулярно обновлять данное исследование
assuring worldwide staff access to adequate health care in the most cost-effective manner and regularly updating medical standards
доступа к надлежащим и наиболее эффективным с точки зрения затрат медицинским услугам и регулярного обновления медицинских норм
all United Nations agencies, arranging access to adequate health care in the most cost-effective manner to all staff worldwide and regularly updating medical standards
также обеспечения сотрудников всей системы надлежащим и наиболее эффективным с точки зрения затрат медицинским обслуживанием и регулярного обновления медицинских норм
The coordination platform would focus mainly on regularly updating regional infrastructure priorities, identified through a bottom-up process involving local academics and experts
Координационная платформа предполагает сосредоточение внимания главным образом на регулярном обновлении региональных приоритетов в инфраструктурной области, определяемых в рамках инициируемого снизу процесса,
consider preparing, regularly updating and making available, as appropriate, a compilation of effective practices
изучить вопрос о подготовке и регулярном обновлении имеющейся информации об эффективной практике в соответствии с пунктами 7
Результатов: 53, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский