REINTEGRATION OF DISPLACED PERSONS - перевод на Русском

реинтеграция перемещенных лиц
reintegration of displaced persons
реинтеграцию перемещенных лиц
the reintegration of displaced persons

Примеры использования Reintegration of displaced persons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including for areas of post-conflict rebuilding such as mine clearance and the reintegration of displaced persons.
работ в постконфликтный период, как разминирование и реинтеграция перемещенных лиц.
improvement of public services and the achievement of satisfactory results on the macro-economic level through the adoption of a structural policy on housing, the reintegration of displaced persons, the utilization of human resources
добиться удовлетворительных результатов на макроэкономическом уровне путем принятия структурной политики по жилому фонду, осуществить реинтеграцию перемещенных лиц, использовать потенциал людских ресурсов
resettlement and reintegration of displaced persons, agriculture, social services including health care
переселение и реинтеграция перемещенных лиц, сельское хозяйство, социальные услуги, включая здравоохранение
More promising still is the decision by the World Bank to include the reintegration of displaced persons among the components of its new area of activity in post-conflict reconstruction
Однако еще более многообещающими шагами являются решение Всемирного банка включить мероприятия по реинтеграции перемещенных лиц в число элементов, охватываемых его новой
resettlement and reintegration of displaced persons and refugees, the protection of relief workers
переселения и реинтеграции перемещенных лиц и беженцев, защиты сотрудников,
provide strategic advice to the Special Representative on ways to advance the return and reintegration of displaced persons.
для предоставления Специальному представителю стратегических консультаций относительно путей содействия возвращению и реинтеграции перемещенных лиц.
NGOs and local authorities on the resettlement and reintegration of displaced persons, including refugees.
местных органов власти по вопросу о переселении и реинтеграции перемещенных лиц, включая беженцев.
support for private-sector development, and for implementing priority field-based programmes in the rehabilitation and reintegration of displaced persons and in the reconstruction and development of Baalbeck-Hermel and the south Lebanon region.
также в области осуществления на местах приоритетных программ по реабилитации и реинтеграции перемещенных лиц и по восстановлению и развитию Баальбека- Эль- Хермиля и района южного Ливана.
Create conditions conducive to the reintegration of displaced persons and the return of refugees;
Создать условия, благоприятствующие реинтеграции перемещенных лиц и возвращению беженцев;
To assist in implementing plans and mobilizing resources for the socio-economic reintegration of displaced persons in their former communities and livelihoods.
Оказание помощи в осуществлении планов по социально-экономической реинтеграции перемещенных лиц в их бывших общинах и мобилизации ресурсов для целей их реинтеграции и обеспечения им средств к существованию;
There were indications that the peace process was progressing, with the reintegration of displaced persons and soldiers, mainly through community-based activities.
Реинтеграция перемещенных лиц и солдат, главным образом в рамках проведения общинных мероприятий, стала признаком прогресса в мирном процессе.
While UNHCR support for the reintegration of displaced persons in their places of origin is primarily geared towards occupation in agriculture,
Хотя оказываемая УВКБ поддержка в области реинтеграции перемещенных лиц в местах их происхождения ориентирована прежде всего на то, чтобы обеспечить их работой в сельском хозяйстве,
Social reconstruction: Operational activities for development have continued to focus on the provision of basic social services and on the return and reintegration of displaced persons to their villages of origin.
Восстановление социальной сферы: оперативная деятельность в целях развития была по-прежнему сосредоточена на оказании основных социальных услуг и обеспечении возвращения перемещенных лиц в свои деревни и их реинтеграции.
Georgia should bear the responsibility for the promotion of social reintegration of displaced persons living on its territory according to article 34 of the Convention relating to the Status of Refugees.
Грузия должна облегчать социальную реинтеграцию перемещенных лиц, проживающих на ее территории, согласно статье 34 Конвенции о статусе беженцев.
Additional efforts were made to address the low rate of voluntary return and reintegration of displaced persons. On 5 February, the Kosovo government approved a strategy for communities
Были предприняты дополнительные усилия для решения проблемы низкого показателя добровольного возвращения и реинтеграции перемещенных лиц. 5 февраля правительство Косово утвердило стратегию развития общин
report to the Commission(E/CN.4/1995/67) that assistance with the return and reintegration of displaced persons be urgently provided, in particular for the displaced in Shaba.
в срочном порядке оказать помощь перемещенным лицам в связи с их возвращением в родные места и реинтеграцией, и в частности перемещенным лицам в Шабе.
from crisis to development, including the reintegration of displaced persons and soldiers and rural rehabilitation.
перейти в этой стране от кризиса к развитию, включая реинтеграцию перемещенных внутри страны лиц и военнослужащих и восстановление сельских районов.
In collaboration with UNHCR, UNIDO provides technical assistance in a number of developing countries to support the reintegration of displaced persons and returning refugees in their original provinces,
В сотрудничестве с УВКБ ЮНИДО предоставляет техническую помощь ряду развивающихся стран в целях содействия реинтеграции перемещенных лиц и возвращающихся беженцев в их исконных провинциях,
to mobilize resources for the resettlement and reintegration of displaced persons and refugees.
мобилизации ресурсов на цели переселения и реинтеграции перемещенных лиц и беженцев.
return and reintegration of displaced persons, minority communities,
возвращении и реинтеграции перемещенных лиц, об общинах меньшинств,
Результатов: 979, Время: 0.068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский