RESULTING FROM CHANGES - перевод на Русском

[ri'zʌltiŋ frɒm 'tʃeindʒiz]
[ri'zʌltiŋ frɒm 'tʃeindʒiz]
обусловленные изменениями
consequential upon changes
resulting from the changes
owing to variations
due to changes
caused by changes
результате изменения
as a result of changes
due to changes
as a result of movements
attributable to changes
arising from changes
caused by changes
due to variations
вызванные изменениями
caused by changes
resulting from changes

Примеры использования Resulting from changes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ANTIRETROVIRAL TREATMENT IS kEy TO FASTER pROgRESS While declines in new infections resulting from changes in behaviours show a clear return on the investments made in the HIV prevention response,
УСКОРЕНИЯ ПРОГРЕССА В то время как снижение числа новых ВИЧ-инфекций благодаря изменениям в поведении очевидным образом указывает на то, что вложение средств в меры по профилактике ВИЧ приносит плоды,
Gains or losses resulting from changes in currency exchange rates as at the transaction date are recognized in the statements of profit
Прибыль или убытки, возникающие в результате колебаний курсов валют на дату сделки, отражены в отчете о прибылях и убытках
The fall in New Zealand's infant mortality rate since the early 1990s has been attributed largely to the decline in the rate of sudden infant death syndrome(SIDS), resulting from changes in infant sleep patterns.
Уменьшение коэффициента младенческой смертности в Новой Зеландии после начала 90- х годов в значительной степени объясняется сокращением показателя синдрома внезапной младенческой смерти( СВМС) в результате изменений в режимах сна.
The actuarial valuation for after-service health insurance as at 31 December 2009 includes actuarial gains of $113 million resulting from changes in the major assumptions used by the actuary since the previous valuation.
Актуарная оценка медицинского страхования после выхода в отставку по состоянию на 31 декабря 2009 года отражает актуарные прибыли в размере 113 млн. долл. США, обусловленные внесением изменений в основные предположения, которые актуарий использовал в период после проведения последней оценки.
to make port managers aware of the opportunities resulting from changes in trade and transport.
информировать руководство портов о возможностях, вытекающих из изменений в области торговли и перевозок.
adjustment of emphasis and scope of support activities resulting from changes in priorities.
корректировке охвата мероприятий по обеспечению поддержки, обусловленную изменениями в приоритетах.
including efforts undertaken to ensure that inhomogeneities resulting from changes in technology and observing practices are kept to a minimum
включая предпринимаемые усилия по сведению к минимуму расхождений, обусловленных изменениями в технологии и практике наблюдения, а также по обеспечению
mainly resulting from changes to the structural steel design to enhance security,
главным образом в результате изменений в стальной конструкции в целях повышения безопасности,
a decrease of $2.2 million resulting from changes in inflation and standard costs i.e. standard salary costs, common staff costs
2 млн. долл. США вследствие изменений темпов инфляции и стандартных расходов т. е. стандартных расценок оплаты труда,
of $269 million and a gain of $113 million, respectively, resulting from changes in the major assumptions used by the actuary since the previous valuation.
США по состоянию на 31 декабря 2009 года, обусловленные внесением изменений в основные предположения, которые актуарий использовал в период после проведения последней оценки.
including losses resulting from changes in the value of currency.”.
понесенные в результате колебания стоимостного курса валюты.
in particular the supply and demand for tradable units under the Kyoto Protocol, resulting from changes to the means that may be available to Annex I Parties to reach their emission reduction targets.
в особенности для предложения являющихся объектом торговли единиц согласно Киотскому протоколу и спроса на них, в результате изменений в средствах, которые могут иметься в распоряжении Сторон, включенных в приложение I, для достижения их целевых показателей в области сокращения выбросов.
in particular the supply of and demand for tradable units under the Kyoto Protocol, resulting from changes to the means that may be available to Annex I Parties to reach their emission reduction targets.
в особенности для предложения являющихся объектом торговли единиц согласно Киотскому протоколу и спроса на них, в результате изменений в средствах, которые могут иметься в распоряжении Сторон, включенных в приложение I, для достижения их целевых показателей в области сокращения выбросов.
a decrease of $1.8 million resulting from changes in inflation and standard costs i.e. standard salary costs,
8 млн. долл. США в результате изменения темпов инфляции и нормативных расходов а именно нормативных расходов на заработную плату,
Information on adjustments to the consolidated budget resulting from changes in inflation and exchange rates,
Информация о корректировке сводного бюджета вследствие изменений уровня инфляции,
to an increase in the cost of each United Nations Volunteer from $4,230 per month in 2008 to $4,508 per month in 2009, resulting from changes to their entitlements, partially offset by the application of a vacancy rate of 15 per cent in estimating their cost,
2008 году до 4508 долл. США в месяц в 2009 году в результате изменений в их пособиях, которые отчасти компенсируются применением при оценке затрат
Savings of $4,600 under this heading resulted from changes in helicopter configuration.
Экономия в размере 4600 долл. США по этой статье обусловлена изменениями конфигурации вертолетного парка.
The recalculations resulted from changes in activity data,
Эти перерасчеты стали результатом изменений в данных о деятельности,
The lower output resulted from changes in operational requirements following the earthquake.
Неполное выполнение мероприятия объясняется изменением оперативных потребностей после землетрясения.
Differences in Government revenue resulting from change in terms of contract.
Изменения в поступлениях правительства, обусловленные изменением.
Результатов: 46, Время: 0.0742

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский