RETURNEES AND DISPLACED - перевод на Русском

возвращенцев и перемещенных
returnees and displaced
возвращающихся и перемещенных
returnees and displaced
репатриантам и перемещенным
returnees and displaced
repatriates and displaced
возвращенцам и перемещенным
returnees and displaced
репатриантах и перемещенных
returnees and displaced
репатрианты и перемещенные
returnees and displaced
возвращающимся и перемещенным
returnees and displaced

Примеры использования Returnees and displaced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Government to address the situation of refugees, returnees and displaced persons in Africa within the context of the New Partnership for Africa's Development;7.
правительств по рассмотрению положения беженцев, возвращенцев и перемещенных лиц в Африке в контексте Нового партнерства в интересах развития Африки7;
Information centres for returnees and displaced persons have been established in the Tuzla-Podrinje Canton
Информационные центры для возвращающихся и перемещенных лиц были созданы в кантоне Тузла- Подринье
The situation of refugees, returnees and displaced persons in Africa is among priority concerns of the United Nations.
Положение беженцев, репатриантов и перемещенных лиц в Африке является одной из приоритетных проблем, волнующих Организацию Объединенных Наций.
The international community must recognize its joint responsibility for refugees, returnees and displaced persons, who should be supported without creating tensions between them
Международное сообщество должно признать коллективную ответственность за судьбу беженцев, возвращенцев и перемещенных лиц, содействие которым должно оказываться таким образом,
questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions continued.
касающиеся беженцев, возвращающихся и перемещенных лиц, и гуманитарные вопросы продолжение.
Provide assistance to refugees, returnees and displaced persons in emergency situations for which there is no provision in the programmes approved by the Executive Committee;
Для предоставления помощи беженцам, репатриантам и перемещенным лицам в чрезвычайных ситуациях, для которых не предусмотрено ассигнований в программах, утвержденных Исполнительным комитетом;
Income-generating activities are also required to provide opportunities for refugees, returnees and displaced persons to become self-sufficient.
Необходимо также обеспечить осуществление приносящей доход деятельности в интересах беженцев, репатриантов и перемещенных лиц, с тем чтобы они получили возможность содержать самих себя.
questions relating to refugees, returnees and displaced persons and..
касающиеся беженцев, возвращенцев и перемещенных лиц.
The Ministry has also cooperated with UNHCR in building low-cost housing for returnees and displaced persons.
Министерство также сотрудничает с УВКБ в строительстве недорогостоящего жилья для возвращающихся и перемещенных лиц.
Informal consultations on the draft resolution on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa(under agenda item 39)
Неофициальные консультации по проекту резолюции об оказании помощи беженцам, возвращенцам и перемещенным лицам в Африке( по пункту 39 повестки дня)
The OAU/UNHCR Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region took place from 15 to 17 February 1995 in Bujumbura.
Региональная конференция ОАЕ/ УВКБ по оказанию помощи беженцам, репатриантам и перемещенным лицам в районе Великих Озер состоялась 15- 17 февраля 1995 года в Бужумбуре.
Obviously, the extreme needs of the refugees, returnees and displaced persons in the Great Lakes region have never been properly addressed.
Очевидно, крайние нужды беженцев, репатриантов и перемещенных лиц в районе Больших Озер никогда не были адекватно рассмотрены.
Ministerial Meeting on Refugees, Returnees and Displaced Persons.
по проблеме беженцев, возвращенцев и перемещенных лиц.
Informal consultations on the draft resolution on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa(under agenda item 39)
Неофициальные консультации по проекту резолюции об оказании помощи беженцам, возвращенцам и перемещенным лицам в Африке( по пункту 39 повестки дня)
African Group(on the draft resolution on refugees, returnees and displaced persons in Africa) Third Committee.
По проекту резолюции о беженцах, репатриантах и перемещенных лицах в Африке Третий комитет.
Resolution 50/149, Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in Africa,
Резолюция 50/ 149, Помощь беженцам, репатриантам и перемещенным лицам в Африке,
The question of refugees, returnees and displaced persons in Burundi remains crucial for the country's future.
Разрешение проблемы беженцев, репатриантов и перемещенных лиц в Бурунди по-прежнему играет ключевую роль для будущего развития страны.
And the attention that was given at that meeting to the issue of refugees, returnees and displaced persons in Africa.
И то внимание, которое было уделено на этом заседании проблеме беженцев, возвращенцев и перемещенных лиц в Африке.
Informal consultations on the draft resolution entitled"Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa" convened by the delegation of Sierra Leone on behalf of the African Group.
Неофициальные консультации по проекту резолюции, озаглавленному<< Помощь беженцам, возвращенцам и перемещенным лицам в Африке>> созываемые делегацией Сьерра-Леоне от имени Группы африканских государств.
Regional conference on assistance to refugees, returnees and displaced persons in the Great Lakes region.
Региональная конференция по оказанию помощи беженцам, репатриантам и перемещенным лицам в районе Великих Озер.
Результатов: 510, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский