REVIEWED A CLAIM - перевод на Русском

[ri'vjuːd ə kleim]
[ri'vjuːd ə kleim]
рассмотрела претензию
reviewed a claim
considered a claim
рассмотрел претензию
reviewed a claim

Примеры использования Reviewed a claim на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Following an inquiry from the Government of Kuwait, the secretariat reviewed a claim that was included in the"Report
После получения запроса от правительства Кувейта секретариат рассмотрел претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензии категории" D")"( S/ AC. 26/ 2002/ 1), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 146 S/ AC. 26/ Dec. 146 2002.">
Following a further inquiry from the Government of Kuwait, the secretariat reviewed a claim that was included in the"Report
После получения дополнительного запроса от правительства Кувейта секретариат рассмотрел претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензии категории" D")"( S/ AC. 26/ 2003/ 9), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 188 S/ AC. 26/ Dec. 188 2003.">
Following an inquiry by the Permanent Mission of the United Kingdom, the"D1" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
В соответствии с запросом Постоянного представительства Соединенного Королевства Группа уполномоченных" D1" рассмотрела претензию, которая была включена в" Доклад
Following another inquiry from the Palestinian Authority, the secretariat reviewed a claim that was included in the"Report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning the fourth instalment of Palestinian'late claims' for damages up to USD 100,000(category'C'claims)"(S/AC.26/2005/3)(the"Fourth category'C'Palestinian late claims report"), which recommendations were approved by the Governing Council in decision 239 S/AC.26/Dec.239 2005.
После получения еще одного запроса от Палестинской администрации секретариат рассмотрел претензию, включенную в" Доклад и рекомендации Группы уполномоченных по четвертой партии" просроченных претензий" палестинцев в отношении убытков на сумму до 100 000 долл. США( претензии категории" С")"( S/ AC. 26/ 2005/ 3)(<<" Доклад по четвертой партии просроченных претензий палестинцев категории" С">>), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 239 S/ AC. 26/ Dec. 239 2005.
Following a further inquiry from the Palestinian Authority, the secretariat reviewed a claim that was included in the"Report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning the third instalment of Palestinian'late claims' for damages up to USD 100,000(category'C'claims)"(S/AC.26/2004/14)(the"Third category'C'Palestinian late claims report"), which recommendations were approved by the Governing Council in decision 232 S/AC.26/Dec.232 2004.
После получения дополнительного запроса от Палестинской администрации секретариат рассмотрел претензию, включенную в" Доклад и рекомендации Группы уполномоченных по третьей партии" просроченных" претензий палестинцев в отношении убытков на сумму до 100 000 долл. США( претензии категории" С")"( S/ AC. 26/ 2004/ 14)(<< Доклад по третьей партии просроченных претензий палестинцев категории" С">>), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 232 S/ AC. 26/ Dec. 232 2004.
Following an inquiry from the Government of France, the secretariat reviewed a claim that was included in the"Report
После получения запроса от правительства Франции секретариат рассмотрел претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензий категории" D")"( S/ AC. 26/ 2001/ 25)(" Доклад в отношении второй части восьмой партии"), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 141 S/ AC. 26/ Dec. 141 2001.">
In the view of this Panel it is important to have these considerations in mind when reviewing a claim for lost profits on a major construction project.
По мнению настоящей Группы, важно иметь эти соображения в виду при рассмотрении претензии в отношении упущенной выгоды по крупному строительному проекту.
procedure for filing and reviewing a claim regarding an inadequate transportation of the checked-in baggage is available on the official website of UIA
порядке подачи и рассмотрения претензии относительно ненадлежащей перевозки зарегистрированного багажа можно получить на официальном сайте МАУ
The Panel reviewed a claim for loss of income where the claimant's business began operation only for a short period before the invasion.
Группа рассмотрела одну претензию в связи с потерей дохода, заявитель которой начал коммерческую деятельность незадолго до вторжения.
In the First Report, the Panel reviewed a claim which sought compensation for rent that a claimant had prepaid in respect of its Embassy in Kuwait which had been left vacant during the period of the occupation of Kuwait.
В первом докладе Группа рассмотрела претензию, по которой испрашивалась компенсация арендной платы, заранее выплаченной заявителем за пользование его посольством в Кувейте, пустовавшим в период оккупации этой страны.
For example, the Panel reviewed a claim with asserted individual business losses of over USD 10 million in connection with a number of transactions that the claimant asserted would have taken place
Так, Группа рассмотрела претензию в отношении индивидуальных коммерческих потерь в размере свыше 10 млн. долл. США в связи со сделками, которые, по утверждению заявителя, состоялись бы, если бы не вторжение Ирака в Кувейт
The Panel reviewed a claim for losses in the amount of USD 52,334,197 of a business in Kuwait that consisted of a"Contracting Division",
Группа рассмотрела претензию на сумму в размере 52 334 197 долл. США, поданную в связи с потерями одного предприятия в Кувейте,
Following an inquiry by the Permanent Mission of Poland, the"E3A" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
После запроса Постоянного представительства Польши Группа уполномоченных" Е3А" рассмотрела претензию, включенную в<<
Following a further inquiry from the Government of Kuwait, the"D1" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
После получения дополнительного запроса от правительства Кувейта Группа уполномоченных" D1" рассмотрела претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензий категории" D")"( S/ AC. 26/ 2002/ 20), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 165 S/ AC. 26/ Dec. 165 2002.">
During the process of carrying out additional checks on processed claims, the secretariat reviewed a claim, filed through the Government of India, that was included in the"Report
В ходе проведения дополнительных проверок обработанных претензий секретариат рассмотрел поданную через правительство Индии претензию, включенную в" Доклад и рекомендации Группы уполномоченных в отношении пятой партии претензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл.
the"D1" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
Группа уполномоченных" D1" рассмотрела претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензий категории" D")"( S/ AC. 26/ 2002/ 2), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 147 S/ AC. 26/ Dec. 147 2002.">
the"D1" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
Группа уполномоченных" D1" рассмотрела претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензии категории" D")"( S/ AC. 26/ 2002/ 20), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 166 S/ АС. 26/ Dес. 165 2002.">
the"D1" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
Группа уполномоченных" D1" рассмотрела претензию, ранее включавшуюся в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензии категории" D")( S/ AC. 26/ 2002/ 30), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 175 S/ АС. 26/ Dес. 1752002.">
the"D1" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in"Report
Группа уполномоченных" D1" рассмотрела претензию, ранее включавшуюся в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензии категории" D")"( S/ AC. 26/ 2003/ 8), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 187 S/ AC. 26/ Dec. 187 2003.">
the"D2" Panel of Commissioners reviewed a claim that was included in the"Report
Группа уполномоченных" D2" рассмотрела претензию, включенную в" Докладпретензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 000 долл. США( претензии категории" D")"( S/ AC. 26/ 2002/ 21), рекомендации которой были утверждены Советом управляющих в решении 166 S/ АС. 26/ Dес. 166 2002.">
Результатов: 4334, Время: 0.0437

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский