ROBES - перевод на Русском

[rəʊbz]
[rəʊbz]
одежды
clothing
clothes
garments
apparel
dress
fashion
wear
outfits
robes
raiment
халаты
bathrobes
robes
dressing gowns
gowns
coats
smocks
dressing-gowns
caftans
мантии
mantle
robes
gown
cloak
mantel
одеяниях
robes
clothing
garments
clothes
attires
garb
робы
robe
балахоны
robes
платье
dress
gown
frock
robe
облачении
robes
vestment
clothing
attire
рясе
cassock
robes
cloth
одеждах
clothes
robes
dressed
clothing
garments
attire
raiment
costumes
garb
мантий
халатах
мантиях
облачение
балахонах
платья
dress
gown
frock
robe

Примеры использования Robes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, the law wear long black robes and beautiful white curly wigs.
Ну, судьи носят длинные черные робы и прекрасные белые кудрявые парики.
He was in armour, but his companion was dressed in priest's robes.
Сам он был в доспехах, его спутник- в священническом облачении.
Pansy Parkinson in very frilly robes of pale pink was clutching Malfoy's arm.
Панси Паркинсон, в вычурном платье бледно-розового цвета, сжимала его руку.
Our factory offers academic robes for graduates Mantle bachelors
Наша фабрика предлагает академические мантии для выпускников мантии бакалавров
towels, robes, sets.
полотенца, халаты, наборы.
And white robes were given unto every one of them;
И даны были каждому из них одежды белые.
Ornaments on the robes of angels are accidental.
Орнаменты на одеждах ангелов не случайны.
I wanted for my robes.
Для моей мантии.
That is whywe wear robes.
Мы носим халаты.
he was forever attempting to slip beneath my robes.
он все время старался залезть ко мне под платье.
Choose different cosmetics and robes to her holiday outfit.
Подберите макияж и одежду для ее праздничного выхода.
But I'm so used to seeing you in flowing white robes.
Ќо€ привыкла видеть вас в длинных белых одеждах.
Danny was expecting shaved heads and robes.
Дэнни ожидал увидеть выбритые головы и мантии.
Yukata robes are provided in all rooms.
Во всех номерах предоставляются халаты юката.
A hundred and twenty empty robes during the last Republican presidency.
Пустых мантий в течении последнего президентства республиканца.
My robes!
Мою одежду!
Sometimes they came to his studio to pose in their robes or uniforms.
Иногда они приходили к нему в мастерскую позировать в своих одеждах или униформе.
You should throw away those cardinal robes.
Тебе стоит выбросить свои кардинальские мантии.
Avoid wearing long nightgowns or robes.
Не носите длинные ночные рубашки или халаты.
Scientists came in black robes, with strange instruments.
Зашли ученые в черных халатах. У них в руках были странные инструменты.
Результатов: 371, Время: 0.0768

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский