SAME PRINCIPLE - перевод на Русском

[seim 'prinsəpl]
[seim 'prinsəpl]
том же принципе
same principle
тем же принципом
same principle
того же принципа
same principle

Примеры использования Same principle на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The same principle applies dilution of milk to tea.
Этот же принцип применяется разведения молока к чаю.
The same principle applies in a national context.
Аналогичный принцип применим и в национальном контексте.
That same principle, mutatis mutandis, shall apply to the reviewing States parties.
Этот же принцип mutatis mutandis применяется в отно- шении проводящих обзор государств- участников.
The same principle of equality applies to the determination of her children's nationality.
Тот же самый принцип равноправия регулирует установление гражданства их детей.
The same principle applied when negotiating.
Этот же принцип применяется при проведении переговоров.
That same principle, mutatis mutandis, shall apply to the reviewing States parties.
Этот же принцип применяется mutatis mutandis к проводящим обзор государствам- участникам.
The same principle should apply to interpretative declarations.
Этот же принцип следует применять и в отношении заявлений о толковании.
The same principle applies to free preschool education
Такой же принцип применяется к бесплатному дошкольному образованию
The same principle applies to adoption.
Этот же принцип используется и при усыновлении.
The same principle can be used to allocate frequently repetitive lines in constants.
По такому же принципу можно выделять часто повторяющиеся строки в константы.
The grammatical cases are supported according to the same principle as in the case of cities.
Поддерживаются падежи по такому же принципу, как у города.
In July, 18 people were killed under the same principle of personal"vigilante" justice.
В июле месяце по этому же принципу самосуда виджилянте убили 18 человек.
The same principle was also applicable to the Covenant.
Этот принцип действует также и в случае Пакта.
Although the same principle of operation, the distillery home differs from traditional moonshine.
Несмотря на аналогичный принцип действия, спиртзавод домашний отличается от традиционных самогонных аппаратов.
By amending draft article 5, paragraph 2, the Commission would be applying the same principle.
Комиссия применит тот же принцип, внося поправки в пункт 2 проекта статьи 5.
The same principle had not applied to the second wave of arrivals.
Этот принцип не был применен ко второй волне прибывающих.
The same principle should also apply the UN GTRs.
Аналогичный принцип следует также применять к ГТП ООН.
All of these sensors have the same principle and construction.
Все датчики имеют одинаковый принцип действия и схожи по конструкции.
The amended proclamation also reiterates the same principle regarding electoral systems.
Аналогичные принципы функционирования избирательной системы подтверждены и в новой редакции закона.
The same principle applies to the involvement of an organized criminal group.
Этот же принцип применяется в отношении причастности к организованной преступной группе.
Результатов: 392, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский