SCOPING - перевод на Русском

аналитический
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought
сферы охвата
scope
coverage
ambit
scoping
масштабов
scope
extent
scale
magnitude
size
levels
proportions
incidence
dimensions
prevalence
скопинг
scoping
возможностей
opportunities
capacity
possibilities
capabilities
potential
options
features
facilities
empowerment
scope
общеобзорным
рамках
framework
context
part
under
within
frame
scope
process
margins
зондажных
аналитического
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought
аналитические
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought
аналитическое
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought

Примеры использования Scoping на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Complete a scoping study which considered open pit(at 100 ktpd)
Концептуальное исследование( Scoping Study) вариантов добычи открытым( 100 тыс. т/
To date, a scoping paper on how the policy could be developed has been prepared
К настоящему моменту подготовлен аналитический документ, содержащий информацию о возможных вариантах разработки политики;
The Netwok will work with the secretariat to secure resources for a preliminary scoping study.
Сеть будет осуществлять деятельность в сотрудничестве с секретариатом с целью обеспечения ресурсов для проведения предварительного изучения сферы охвата.
As of the end of the first quarter of 2018, the scoping study was on its final stage.
По состоянию на конец 1 квартала 2018 года подготовка Scoping Study вышла на заключительный этап.
Jürg Giraudi would present a scoping paper on value-added tax,
Юрг Жироди представил аналитический документ о налоге на добавленную стоимость,
has non-formalized procedures and guidance notes on scoping and on developing public consultation
что Банк не имеет неофициальных процедур и директив относительно сферы охвата и расширения консультаций с общественностью
On this basis, Lithuania considered the report sent on 15 September 2009 only as a scoping document.
На этом основании Литва сочла, что доклад, направленный 15 сентября 2009 года, являлся лишь общеобзорным документом.
During the scoping process, the task force will be entrusted with guaranteeing quality, by ensuring the rigorous identification of relevant knowledge,
В рамках процесса аналитических исследований целевой группе будет поручено обеспечивать качество путем оперативного выявления соответствующих знаний,
It also requested them to undertake a regional scoping process for a set of regional
Он также поручил им провести региональный аналитический процесс для разработки ряда региональных
Lithuania considered the preliminary EIA report provided by Belarus on 15 September 2009 to be only an EIA programme or a scoping document.
Литва сочла, что предварительный доклад об ОВОС, представленный Беларусью 15 сентября 2009 года, являлся всего лишь программой по ОВОС или общеобзорным документом.
Such were the findings of a scoping study on health promotion in primary health care in Austria(7),
Это показали результаты предварительного исследования, посвященного укреплению здоровья в рамках первичной медико-санитарной помощи в Австрии( 7), и это же было отражено рядом
In addition, an overarching scoping document has been developed, outlining a common frame for all the regional assessments.
Кроме того, был разработан основной аналитический документ, в котором описываются общие рамки всех региональных оценок.
teleconferences, selects experts for the scoping study using the approved selection criteria set out in document IPBES/2/9. 1- 14 February 2014.
телеконференций Группа выбирает экспертов для аналитического исследования, используя утвержденные критерии отбора( см. IPBES/ 2/ 9) 1- 14 февраля 2014 года.
Jürg Giraudi would present a scoping paper on value-added tax,
Юрг Жироди представил аналитический документ о налоге на добавленную стоимость,
Initial work programme of the Platform: scoping documents for regional assessments,
Первоначальная программа работы Платформы: аналитические документы по вопросам региональных оценок,
The Multidisciplinary Expert Panel selects experts for the scoping study and then oversees the detailed scoping, including outline,
Многодисциплинарная группа экспертов отбирает экспертов для проведения аналитического исследования, а затем осуществляет надзор за работой по проведению развернутого аналитического исследования, включая его тезисы,
Scoping documents for regional assessments,
Аналитические документы по вопросам региональных оценок,
Initial scoping work has been undertaken where discussions were held with trade union organisations
Была проведена первоначальная аналитическая работа, в ходе которой с профсоюзными организациями и представителями работодателей обсуждался вопрос
The scoping document on this item"Elements for provision of advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3" is submitted
С1 КНТ представляется общеобзорный документ по этому вопросу" Элементы для выработки рекомендаций относительно наиболее оптимальных путей определения прогресса в достижении стратегических целей 1,
possibly even nations with a foundation for the development of specific scoping documents.
индивидуальные страны, основой для разработки конкретных аналитических документов.
Результатов: 137, Время: 0.1364

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский