SECRETARIAT ENTITIES - перевод на Русском

[ˌsekrə'teəriət 'entitiz]
[ˌsekrə'teəriət 'entitiz]
подразделениями секретариата
secretariat entities
offices of the secretariat
secretariat units
parts of the secretariat
secretariat departments
структурами секретариата
secretariat entities
structures of the secretariat
secretariat offices
секретариатских подразделений
secretariat units
secretariat entities
подразделения секретариата
secretariat units
secretariat entities
offices of the secretariat
parts of the secretariat
departments of the secretariat
подразделений секретариата
units of the secretariat
secretariat entities
secretariat offices
parts of the secretariat
branches of the secretariat
подразделениям секретариата
secretariat units
secretariat entities
secretariat offices
secretariat departments
структур секретариата
of secretariat structures
secretariat entities
органы секретариата
secretariat bodies
secretariat entities

Примеры использования Secretariat entities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several Secretariat entities have therefore developed separate and parallel governance arrangements for management of official development assistance(ODA)
Поэтому некоторые подразделения Секретариата разработали совершенно отдельные-- параллельные-- системы управления для регулирования официальной помощи в целях развития
The Department of Safety and Security will provide worldwide security leadership for Secretariat entities and United Nations agencies,
Департамент по вопросам охраны и безопасности будет по всему миру осуществлять руководство деятельностью по обеспечению безопасности для структур Секретариата и учреждений, фондов
In addition to staff of the Inspection and Evaluation Division, more than 70 participants from 15 Secretariat entities participated in these events.
Помимо сотрудников самого Отдела в этих мероприятиях приняли участие более 70 сотрудников из 15 подразделений Секретариата.
At the same time, three Secretariat entities serving intergovernmental forums were combined into one,
В то же время три подразделения Секретариата, обслуживающие межправительственные форумы, были объединены в одно,
The Department will provide worldwide security leadership for Secretariat entities and United Nations agencies,
Департамент будет осуществлять руководство деятельностью по обеспечению безопасности во всем мире для структур Секретариата и учреждений, фондов
The objective of changing the existing funding mechanism was very clear: to make OIOS operationally independent by making it financially independent of the Secretariat entities it audited.
Цель изменения существующего механизма финансирования вполне очевидна: обеспечить оперативную независимость УСВН, сделав его независимым в финансовом отношении от проверяемых им подразделений Секретариата.
Other Secretariat entities performing similar functions
Другие подразделения Секретариата, выполняющие аналогичные функции,
In contrast, the Secretariat entities involved in evaluation rarely allocate short-term funds for consultancies,
В отличие от них подразделения Секретариата, занимающиеся вопросами оценки, редко выделяют средства на такие краткосрочные мероприятия,
Directors of United Nations information centres represent the Secretary-General and United Nations Secretariat entities on special occasions, such as observance of United Nations days.
Директора информационных центров Организации Объединенных Наций представляют Генерального секретаря и подразделения Секретариата Организации Объединенных Наций на специальных мероприятиях, таких, как мероприятия, посвященные дням Организации Объединенных Наций.
efforts have been made to comprehensively cover the Secretariat entities dealing with development, in light of the provisions of resolution 62/236.
на комплексной основе охватить в свете положений резолюции 62/ 236 все подразделения Секретариата, деятельность которых связана с развитием.
The report found that seven United Nations organizations possess a stand-alone formal accountability framework and three Secretariat entities possess a programme-level accountability framework.
В докладе отмечается, что семь организаций Организации Объединенных Наций имеют автономные системы подотчетности и три подразделения Секретариата имеют систему подотчетности на программном уровне.
Several dozen disparate vendor databases have been streamlined to a single workable platform serving all the Secretariat entities, including the field.
Было оптимизировано несколько десятков разрозненных баз данных по поставщикам, которые были сведены в единую работоспособную платформу, обслуживающую все подразделения Секретариата, в том числе на местах.
The redrafted document should also indicate clearly which Secretariat entities were responsible for implementing those objectives.
В переработанном документе должно быть четко указано также, какие подразделения Секретариата несут ответственность за реализацию этих целей.
In addition, under the United Nations Secretariat umbrella, some secretariat entities, ECE, UNEP
Кроме того, под эгидой Секретариата Организации Объединенных Наций некоторые секретариатские подразделения, ЕЭК, ЮНЕП
At the headquarters level, the evaluation focuses on the Secretariat entities which appear in the biennial programme budget
На уровне штаб-квартир оценка сосредоточена на подразделениях Секретариата, фигурирующих в бюджете по программам на двухгодичный период,
As the project will be concurrently implemented in several Secretariat entities, it is now imperative that Umoja be treated as a business transformation opportunity.
Поскольку проект будет одновременно осуществляться в нескольких организационных подразделениях Секретариата, необходимо, чтобы<< Умоджа>> рассматривалась как возможность изменения рабочих процессов.
The Secretariat entities had earmarked 0.29 per cent of their overall budget for monitoring
Структуры Секретариата ассигновали, 29 процента от совокупного объема своих бюджетов на цели контроля
The Advisory Committee stresses that the existing guidance should be applied consistently across all Secretariat entities, with clear explanations provided for any variations from it.
Консультативный комитет подчеркивает, что существующие руководящие принципы должны последовательно применяться во всех структурах Секретариата, а в случае отступлений от них должно предоставляться четкое объяснение.
Other Secretariat entities performing similar functions
Информация о других подразделениях Секретариата, выполняющих аналогичные функции,
The fourth and last measure is clarifying the role of the Office of the Special Adviser vis-à-vis other Secretariat entities. Such clarification would avoid any potential duplication and other confusion.
Четвертой и последней мерой является прояснение роли Канцелярии Специального советника по отношению к другим подразделениям Секретариата, что позволило бы избежать любого возможного дублирования и прочих недоразумений.
Результатов: 150, Время: 0.1098

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский