SELF-CONSCIOUSNESS - перевод на Русском

[self-'kɒnʃəsnəs]
[self-'kɒnʃəsnəs]
самосознание
identity
self-consciousness
self-awareness
self-aware
self-understandings
самоосознание
self-awareness
identity
self-realization
self-consciousness
самосознания
identity
self-consciousness
self-awareness
self-aware
self-understandings
самосознании
identity
self-consciousness
self-awareness
self-aware
self-understandings
самосознанием
identity
self-consciousness
self-awareness
self-aware
self-understandings

Примеры использования Self-consciousness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The relative free will which characterizes the self-consciousness of human personality is involved in.
Относительная свобода воли, которая присуща самосознанию человеческой личности, предполагает следующее.
Yes, he is on his way to the grand awakening into full self-consciousness.
Да, он на пути к полному пробуждению сознания, к полному самосознанию.
Student's national self-consciousness in national education.
Национальное самосознание личности студента в национальном воспитании.
Patriotism, public spirit as priority components of a student‟s national self-consciousness.
Патриотизм, гражданственность как приоритетные составляющие национального самосознания личности студента.
Well, we're not giving her our self-consciousness.
Хорошо, мы не передали ей нашу неуверенность.
They diligently inflate each thought distracting to make it interesting and gaining self-consciousness.
Они старательно раздувают каждую мысль отвлекающую, стремясь сделать ее интересной и приковывающей к себе сознание.
causing this terrible self-consciousness in me as a kid.
вызывало ужасную застенчивость у меня как ребенка.
No mere animal could possess a time self-consciousness.
Ни одно животное не способно сознавать себя во времени.
sociality, self-consciousness, personality, social code,
социальность, самосознание, личность, социокод,
There develops a natural spontaneous self-consciousness of other-mindness in the environment of selfhood.
В нем вырабатывается естественное спонтанное самосознание существования других носителей разума в среде, окружающей его собственное« я».
And it is important that he served a mission of self-consciousness Russian avant-garde at the time of its birth and growth.
И важно, что именно он выполнял миссию самосознания русского авангарда в момент его рождения и роста.
Self-consciousness is in essence a communal consciousness:
В своей сущности, самосознание есть осознание сообщности:
The cultivation of Ayfaarian lifestyle when interacting with other people means a stable manifestation of Human qualities and states in self-consciousness, and vast experience in working with own individual non-positive inner reactions.
Культивирование айфааровского образа жизни при взаимодействии с другими людьми подразумевает стабильное проявление в самосознании Человеческих качеств, и большой опыт внутренней работы со своими индивидуальными непозитивными реакциями.
It has been an important element of our identity and self-consciousness for millennia, and will continue to be.
Это было важным компонентом нашей идентичности и самосознания на протяжении тысячелетий, и так будет впредь.
Self-consciousness consists in intellectual awareness of personality actuality;
Самосознание заключается в осознании факта существования личности
No distinction was made between consciousness and self-consciousness, and yet in this lay the difference between man and the animal.
Не делалось разницы между сознанием и самосознанием, и все же, именно, в этом заключается различие между человеком и животным.
The fact of experience is found in self-consciousness plus other-existences- other-thingness,
Факт опыта обнаруживается в самосознании и наличии других реалий- других вещей,
Based on the understanding of self-consciousness as a central adolescence new formation,
Исходя из понимания самосознания как центрального новообразования подросткового возраста,
Self-consciousness is an attribute of the mind,
Самосознание есть атрибут ума,
In my self-consciousness time is nonexistent,
В моем самосознании время не существует,
Результатов: 144, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский