SHALL BE AFFIXED - перевод на Русском

[ʃæl biː ə'fikst]
[ʃæl biː ə'fikst]
наносится
is applied
is
shall bear
shall be affixed
affixed
shall be inscribed
должны быть прикреплены
shall be affixed
should be attached
must be attached
shall be fixed
проставляется
shall bear
shall be placed
shall be affixed
to be marked
shall
должны быть размещены
should be placed
must be placed
shall be affixed
should be posted
shall be stowed
have to be placed
should be accommodated
крепится
is attached
is fixed
mounted
fastened
is secured
attachable
shall be affixed
наносятся
are applied
shall be
shall bear
are drawn
are affixed
are put
are marked
должны крепиться
shall be secured
shall be attached
shall be affixed
должна быть помещена
should be placed
shall be placed
must be placed
shall be affixed
must be inserted
должны прикрепляться

Примеры использования Shall be affixed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the rear registration plate is hidden by the trailer or it load, a registration plate reproducing the registration number of the motorcycle shall be affixed at the rear of the trailer.
Если задний регистрационный знак закрывается прицепом или находящимся на нем грузом, то регистрационный знак должен быть помещен на задней части прицепа.
a danger class label shall be affixed for the hazard shown in Column 3.
знак опасности класса должен наноситься в соответствии с видом опасности, указанным в колонке 3 Перечня.
the label required by paragraph 4.5. of this Regulation shall be affixed to all new child restraints manufactured in conformity with this Regulation.
предусмотренный в пункте 4. 5 настоящих Правил, наносится на все новые детские удерживающие устройства, изготовленные в соответствии с настоящими Правилами.
placards shall be affixed to both sides and at the rear of the MEMU.
информационные табло должны быть прикреплены к обеим боковым сторонам и сзади MEMU.
The provisions of the IMDG Code clearly state what kind of placarding/marking shall be affixed on a vehicle for a sea transport and in relation to the loading of a vehicle on board, the IMDG Code applies.
В положениях МКМПОГ четко указывается, какой вид табло крепится и какой вид маркировки наносится на транспортное средство при его погрузке на борт судна для морской перевозки.
Shall be affixed to the same surface of the package if the dimensions of the package allow;
Должны быть размещены на одной и той же поверхности упаковки, если размеры упаковки позволяют сделать это;
placards shall be affixed to both sides and at the rear of the vehicle.
информационные табло должны быть прикреплены к обеим боковым сторонам и сзади транспортного средства.
subsidiary risk inherent to each packaging waste that is carried, shall be affixed to the package, even if not shown in Column(5) in Table A of Chapter 3.2.(3) Rules of carriage.
дополнительной опасности, присущей каждому из перевозимых отходов тары, должны быть размещены на упаковке, даже если они не указаны в колонке 5 таблицы А главы 3. 2 для соответствующего номера ООН.
been checked on installation, an installation plaque shall be affixed to the vehicle beside the device or in the device itself
на транспортном средстве рядом с устройством или на самом устройстве крепится табличка с данными об установке таким образом,
placards shall be affixed to both sides and at the rear of the vehicle.
таблички должны быть прикреплены к обеим боковым сторонам и сзади транспортного средства.
The placards shall be affixed to both sides, except that placards are not required in case of explosives of Division 1.4,
Информационные табло должны прикрепляться к обеим боковым сторонам, за исключением случаев перевозки взрывчатых веществ
corresponding placards shall be affixed to wagons or large containers/vehicles or containers in accordance
соответствующие информационные табло должны прикрепляться к вагонам или большим контейнерам/ транспортным средствам
is conveyed in a transport-unit and Customs sealing is required,">the Customs seals shall be affixed to the transport-unit itself provided that the transport-unit is so constructed
таможенные печати проставляются на самой транспортной единице, если транспортная единица сконструирована
Fuelling receptacle label: A label shall be affixed close to the fuelling receptacle;
Вблизи заправочного блока, например с внутренней стороны наливной горловины, прикрепляют наклейку с указанием следующей информации:
An international approval mark shall be affixed in the plate as indicated in Annexes 2A and 2B, to all retrofit systems,
В дополнение к знаку, предписанному в пункте 4. 1, на всех модифицированных системах, соответствующих типу, официально утвержденному на основании настоящих Правил, проставляют международный знак официального утверждения в виде таблички,
several additional draught lines 150 mm long shall be affixed towards the bow, in relation to the draught mark for Zone 3.
предусмотренным в пункте 4- 3. 3, наносится вертикальная линия, на которую наносятся одна или, в случае нескольких зон, несколько дополнительных марок осадки в виде линий длиной 150 мм в направлении к носу судна в дополнение к марке осадки для зоны 3.
Proof of inspection shall be affixed to the hand fire-extinguishers.
На ручные огнетушители должна быть нанесена надпись.
Labels shall be affixed on a surface of contrasting colour.
Знаки опасности должны размещаться на поверхности контрастного цвета.
Proof of inspection shall be affixed to the hand fire-extinguishers and fixed fire-extinguishing systems.
На ручные огнетушители и стационарные системы пожаротушения должна быть нанесена надпись.
Placards shall be affixed to both sides and at the rear of the vehicle.
Табло должны размещаться на обеих боковых сторонах и сзади транспортного средства.
Результатов: 351, Время: 0.103

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский