ДОЛЖНЫ РАЗМЕЩАТЬСЯ - перевод на Английском

should be posted
should be placed
should be co-located
должны размещаться
have to be placed

Примеры использования Должны размещаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
бутылки должны размещаться точно под наполнительными патрубками.
the bottles have to be placed exactly under the filling nozzles.
Ориентация карт Смарт-карты должны размещаться в локе подачи карт таким образом, чтобы контактный чип был направлен вверх, как показано ниже.
Smartcards must be placed in the card feeder so that the chip is facing upwards as shown below.
Эти вентиляционные впускные отверстия должны размещаться на расстоянии не менее 2, 00 м от грузового пространства.
Such ventilation inlets shall be located not less than 2.00 m from the cargo area.
Грузовые трубопроводы не должны размещаться под палубой, кроме как внутри грузовых танков
No cargo piping shall be located below deck, except those inside the cargo tanks
Грузовые трубопроводы не должны размещаться под палубой, кроме как внутри грузовых танков
No cargo piping shall be located below deck, except those inside the cargo tanks
Опасные грузы должны размещаться на расстоянии не менее одного метра от жилых помещений, машинных отделений,
Dangerous goods shall be stowed at a distance of not less than 1 m from the accommodation,
Локальные сценарии входа должны размещаться в общей папке
Local logon scripts must be stored in a shared folder-
вытяжным отверстиями должны размещаться друг возле друга.
venting holes should be positioned next to each other.
В пункте 5. 2. 2. 1. 12 излагаются условия, при которых на упаковках должны размещаться знаки опасности, соответствующие образцу№ 11.
Paragraph 5.2.2.1.12 sets out the conditions in which packages should display labels conforming to model No. 11.
Топливопроводы, а также любые другие части топливной системы должны размещаться на транспортном средстве в максимально защищенных местах.
The pipes and all other parts of the fuel installation shall be accommodated on the vehicle at sites protected to the fullest possible extent.
Цистерны для остатков груза и отстойные цистерны для отстоев, которые невозможно откачать, должны размещаться только в пределах грузового пространства.
Residual cargo tanks and slop tanks for slops which are not suitable for pumping shall be located only in the cargo area.
Главные двигатели внутреннего сгорания судна, а также двигатели внутреннего сгорания вспомогательных механизмов должны размещаться за пределами грузового пространства.
Internal combustion engines for the vessel's propulsion as well as internal combustion engines for auxiliary machinery shall be located outside the cargo area.
представленные группой экспертов, должны размещаться на специальной электронной площадке на вебсайте ЮНКТАД.
the inputs provided by the expert group should be uploaded on a specific e-platform made available on UNCTAD's website.
сосуды для отходов должны размещаться только в пределах грузового пространства.
receptacles for slops shall be located only in the cargo area.
Документы зала заседаний должны размещаться на вебсайте лишь в течение двух недель до начала сессии
Conference room papers should be posted on the web site for only two weeks prior to the session
реализации на рынке должны размещаться в Интернете с целью предоставления возможностей для своевременного доступа к информации и содействия эффективному участию общественности.
applications for GMO release and placement on the market should be posted online in order to allow timely access to the information and to facilitate effective public participation.
В соответствии с« Планом мероприятий» отчеты о ходе реализации мероприятий должны размещаться на домене в открытом доступе для того, чтобы была возможность получать внешнюю общественную оценку и учитывать общественное мнение.
According to the Action Plan, the reports about its implementation should be placed in the public domain for the purpose of receiving external public assessment and taking public opinion into account.
Такие каверны или штольни должны размещаться в геологических формациях, расположенных значительно ниже уровня свободных грунтовых вод,
Caverns or tunnels should be located in geological formations that are well below zones of available groundwater or in formations that
где должны размещаться все публикации, в том числе экспресс- выпуски и другие" статистические бюллетени" согласно заранее объявленного календаря выпуска.
other“statistical bulletins” should be posted according to an advanced(pre-announced) release calendar.
Элементы данных, оговоренные в ФОООН, должны размещаться в соответствующей зоне разрабатываемого бланка, тогда как элементы, не оговоренные в ФОООН, должны размещаться в зоне для" свободного использования.
Data elements specified in the UNLK should be placed in the corresponding space in the form under design, whereas such elements not specified in the UNLK should be placed in the"free disposal" area.
Результатов: 67, Время: 0.0395

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский