SHALL BE APPOINTED BY THE PRESIDENT - перевод на Русском

[ʃæl biː ə'pointid bai ðə 'prezidənt]
[ʃæl biː ə'pointid bai ðə 'prezidənt]
назначаются президентом
are appointed by the president
are nominated by the president
are designated by the president
назначаются председателем
are appointed by the president
shall be nominated by the chairperson
are appointed by the chairperson
are nominated by the president
shall be assigned by the president
shall be appointed by the chairman
назначает прeзидeнт
назначается президентом
is appointed by the president
designated by the president
назначается председателем
appointed by the president
shall be appointed by the president
shall be appointed by the chairperson
is appointed as chairman
is nominated by the chairperson
be designated to chair

Примеры использования Shall be appointed by the president на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
paragraph 1, shall be appointed by the President, subject to the approval of the International Meeting,
упомянутых в пункте 1 правила 48, назначаются Председателем при условии утверждения Международным совещанием,
that the Chief Justice shall be appointed by the President of the Republic.
Председатель Верховного суда назначается президентом Республики.
the latter shall be appointed by the President of the Court of Arbitration at the Bulgarian Chamber of Commerce and Industry.
этот арбитр назначается Председателем Арбитражного суда при Болгарской торгово-промышленной палате.
paragraph 1, shall be appointed by the President, subject to the approval of the Conference,
упомянутых в пункте 1 правила 48, назначаются Председателем при условии утверждения Конференцией,
including the Chair of the Central Election Commission who shall be appointed by the President of Kosovo from among the members of the Supreme Court
включая председателя Центральной избирательной комиссии, который назначается президентом Косово из числа членов Верховного суда
paragraph 1, shall be appointed by the President, subject to the approval of the Summit, unless the Summit decides otherwise.
упомянутых в пункте 1 правила 48, назначаются Председателем при условии утверждения Встречей на высшем уровне, если Встреча на высшем уровне не примет иного решения.
an arbitrator shall be appointed by the President of the Arbitration Court.
такого арбитра назначает Президент Арбитражного Суда.
Regular elections to the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic shall be appointed by the President of the Kyrgyz Republic not earlier than 90 days
Очередные выборы в Жогорку Кенеш Кыргызской Республики назначаются Президентом Кыргызской Республики не ранее чем за 90 календарных дней
Seven shall be appointed by the President of the General Assembly from each of the Indigenous cultural/social regions of the world, in consultation with Indigenous peoples' institutions from the regions;
Семеро назначаются Председателем Генеральной Ассамблеи от каждого из коренных культурных/ социальных регионов мира по согласованию с институтами коренных народов из регионов;
Elections of deputies of the Jogorku Kenesh instead of retired deputies in the relevant constituencies shall be appointed by the President of the Kyrgyz Republic within two month after a deputy's seat has become vacant
Выборы депутатов Жогорку Кенеша вместо выбывших в соответствующих избирательных округах назначаются Президентом Кыргызской Республики в течение 2 месяцев после появления вакантного депутатского мандата
shall be established,">the president and members of which shall be appointed by the President of the Republic from among persons with constitutional experience.
Председатель и члены которого назначаются Президентом Республики из числа лиц, обладающих опытом в конституционной области.
the arbitrator shall be appointed by the President of the Arbitration Court within a day of accrual of the right to do so.
арбитр назначается Президентом Арбитражного Суда в течение суток с момента возникновения у него права на такое действие.
of which seven shall be elected by indirect universal suffrage on a regional basis and three shall be appointed by the President of the Republic.
в сенате 10 представителей, из которых 7 избираются на всеобщих непрямых выборах по провинциальному признаку и 3 назначаются Президентом Республики.
the second arbitrator shall be appointed by the President of the Arbitration Court within 24 hours after accrual of the relevant right.
второй арбитр назначается Президентом Арбитражного Суда в течение суток с момента возникновения у него права на такое действие.
the sole arbitrator shall be appointed by the President of the Court of Arbitration at the Bulgarian Chamber of Commerce and Industry.
арбитр назначается Председателем Арбитражного суда при Болгарской торгово-промышленной палате.
the goals of freedom, independence and plurality of the broadcasting media, an independent regulatory body">shall be established by the law, half of whose members shall be elected by the National Assembly for a six-year term while the other half shall be appointed by the President of the Republic for a six-year term.
создается независимый регулирующий орган, половина членов которого избирается Национальным Собранием сроком на шесть лет, а половина назначается Президентом Республики сроком на шесть лет.
such an arbitrator shall be appointed by the President of the Court of Arbitration at the Bulgarian Chamber of Commerce
этот арбитр назначается Председателем Арбитражного суда при Болгарской торгово-промышленной палате,
The candidate elected by the parliamentary majority shall be appointed by the President of the Republic as a Prime Minister.
Избранного парламентским большинством кандидата Президент Республики назначает Премьер-министром.
Fifteen(15) members shall be appointed by the President of Kosovo, in consultation with the Presidency of the Assembly of the Kosovo.
Пятнадцать( 15) членов будут назначены президентом Косово в консультации с председателем Ассамблеи Косово.
The Government shall be appointed by the President of the Republic on the recommendation of the Prime Minister, after consultations with
Правительство утверждается Президентом Республики по представлению премьер-министра после проведения консультаций относительно его структуры
Результатов: 225, Время: 0.1042

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский