SHALL INDEMNIFY - перевод на Русском

[ʃæl in'demnifai]
[ʃæl in'demnifai]
возмещает
reimburses
shall indemnify
compensates
shall refund
pays
shall repay
recovers
освобождает
frees
releases
exempts
relieves
liberates
absolves
dismiss
exonerate
shall indemnify
гарантирует
guarantees
ensures
warrants
assures
safeguards
secures
должны оградить

Примеры использования Shall indemnify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and Customer shall indemnify LeaseWeb against all claims
и Заказчик гарантирует LeaseWeb урегулировать все претензии
In particular, you shall indemnify us against any liability and all obligations,
В частности, Вы должны оградить нас от любой ответственности и всех обязательств,
proper return of the equipment and shall indemnify Boardinghouse HOME from any claims by third parties arising from the transfer.
надлежащий возврат оборудования и освобождает Boardinghouse HOME от любых связанных с переуступкой претензий со стороны третьих лиц.
In particular, you shall indemnify us against any liability and all obligations,
В частности, Вы должны оградить нас от любой ответственности и всех обязательств,
The Charterer shall indemnify the Supplier against any loss,
Заказчик возместит Поставщика любой убыток,
You shall indemnify us against any and all expenses, losses,
Вы обязуетесь компенсировать Нам любые издержки, ущерб,
the Seller shall indemnify the Purchaser upon first demand against all claims of third parties including the necessary costs to defend these claims if the Seller produced the cause for the damage within its area of control and organisation.
Продавец обязан освободить Покупателя по первому его требованию от всех претензий третьей стороны, включая необходимые затраты на устранение данных претензий, если Продавец обнаружил причину в сфере его влияния и организации.
The contractor shall indemnify the Employer from and against any claims or liability for damages
Подрядчик должен возместить Нанимателю ущерб по причине любых претензий
The Client shall indemnify EY GmbH against all claims by third parties(including affiliates) and resulting liabilities,
Клиент обязан возместить компании" EY GmbH" издержки по всем претензиям третьих сторон( включая филиалы)
the Client shall indemnify the Bank against expenses incurred by it in an amount of funds transferred by the Bank to the beneficiary.
Клиент обязуется возместить Банку понесенные им расходы в сумме перечисленных Банком получателю денежных средств.
the Recipients of this document shall indemnify SRK against all and any claims, losses
Получатели настоящего документа обязаны возмещать SRK вред в связи с любыми претензиями,
The insurer shall indemnify the insured for the costs of emergency medical assistance incurred abroad related to the following:- an unexpected illness;- treatment of injuries suffered during an accident;- an unexpected deterioration of the state of health as a result of a sunburn, frostbite, poisoning
Страховщик возмещает застрахованному расходы на получение неотложной медицинской помощи, понесенные в зарубежном государстве в связи с:- внезапным заболеванием;- лечением полученных вследствие несчастного случая повреждений;- внезапным ухудшением состояния здоровья вследствие солнечных ожогов,
The supplier shall indemnify the purchaser, whether during or after the performance of the contract,
Поставщик должен возместить покупателю, будь
Seesam shall indemnify for damage that exceeds the deductible.
Seesam возмещает сумму ущерба, превышающую сумму собственной ответственности.
can be changed or returned, the Insurer shall indemnify the difference that the Customer has to pay for that.
Страховщик возмещает денежную сумму, которую Клиент обязан доплатить за обмен билета.
The Buyer shall indemnify the Seller for all costs,
Покупатель обязан возместить Продавцу все расходы,
He shall indemnify the Principal from any possible third-party claims for compensation at the first written request and shall further bear the cost of any damage caused to the Principal.
Он должен по первому письменному требованию освобождать Заказчика от всех возможных в этой связи претензий третьих лиц по возмещению убытков.
The bank shall indemnify any loss caused to the client at the provision of investment advice service only if such loss occurred as a result of wrongful activities
Банк возмещает причиненный клиенту при оказании услуги консультирования по вопросам инвестирования ущерб только в случае, если ущерб возник в результате виновных действий
In this case, Seesam shall indemnify costs for legal assistance incurred by the insured person in the course of legal proceedings,
Seesam возмещает понесенные в судебном производстве расходы застрахованного лица на юридическую помощь до выяснения ограничения,
the Customer shall indemnify the Bank for any losses caused due to non-fulfilment of this provision.
Клиент возмещает Банку все потери, возникшие в результате несоблюдения данного условия.
Результатов: 206, Время: 0.1009

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский