ОСВОБОЖДАТЬ - перевод на Английском

release
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
exempt
освобождать
освобождение
исключением
исключить
распространяется изъятие
не распространяется
облагаться
to free
на свободный
на бесплатный
освобождать
бесплатно
на свободу
избавить
высвободить
для освобождения
relieve
сбросить
снять
облегчить
освободить
избавить
уменьшить
снятия
облегчения
ослабить
разгрузить
absolve
освобождать
отпускаю
снять
оправдывающие
liberating
освободить
освобождению
высвободить
раскрепостить
exonerate
освобождает
оправдать
реабилитировать
dismiss
уволить
отклонить
освобождает
отвергают
увольнения
прекратить
снять
смещать
отмахиваться
отстранить
released
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
releasing
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
exempted
освобождать
освобождение
исключением
исключить
распространяется изъятие
не распространяется
облагаться
exempting
освобождать
освобождение
исключением
исключить
распространяется изъятие
не распространяется
облагаться
liberate
освободить
освобождению
высвободить
раскрепостить

Примеры использования Освобождать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Должна освобождать всю память, выделенную функцией инициализации.
It should deallocate any memory allocated by the initialization function.
Это выпадет мне, освобождать эти сумки, не так ли?
It's going to fall to me to empty these bags, isn't it?
Специальный докладчик рекомендует освобождать узников в следующей последовательности.
The Special Rapporteur recommends that prisoners be released in the following order of priority.
Постановление 1993, разрешающее освобождать от занятий по плаванию, было пересмотрено в 2008 году.
The 1993 decision authorizing exemption from swimming classes was revised in 2008.
Я не каждый день, отправляюсь в путешествие, чтобы освобождать родину.
It's not every day I journey to liberate my homeworld.
После окончания Курской битвы пошли освобождать Украину, форсировали Днепр.
After the Battle of Kursk, we went to liberate Ukraine, crossed the Dnipro.
Даже крестоносцы, шедшие освобождать могилу Христа.
The crusaders too, on their way to liberate Chriss grave.
Это значит, что нам придется освобождать этаж каждые два часа.
That means we need to clear a floor every two hours.
Статья 1. 18- Обязательство освобождать фарватер.
Article 1.18- Obligation to clear the fairway.
Как играть в онлайн игру: Вам нужно освобождать невиновных людей.
How to play the game online You need to release the innocent people.
Твои люди уже начали освобождать трюм корабля?
Have you begun the men clearing the ship's hold?
Бросил семью и отправился освобождать мир!
He left the family and went to liberate the world!
Идите со мной в Святую Землю освобождать Гроб Господень.
Land to get the Holy Tomb free.
тогда я подумаю, стоит ли тебя освобождать.
then I will consider freeing you.
Нила не должны сейчас освобождать.
Neal should not go free.
и мне пришлось ее освобождать.
I had to get her out.
для T- Hotbox PDR чтобы освобождать диски и накладки.
for the T-Hotbox PDR to remove discs and stickers.
защищать или освобождать.
protecting or delivering.
Президент Республики вправе по своему усмотрению освобождать акимов от должностей.
The President of the Republic has the right, at his own discretion, to release akims from office.
Статья 1. 18- Обязательство освобождать фарватер.
Article 1.18- Obligation to clear the channel.
Результатов: 408, Время: 0.3741

Освобождать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский