SHE LEAVES - перевод на Русском

[ʃiː liːvz]
[ʃiː liːvz]
она уходит
she's leaving
she goes
her walk away
she's getting away
она оставляет
she leaves
it reserves
it keeps
она уедет
she leaves
she's gone
she will go
она выходит
she's marrying
she comes out
she leaves
she's going out
she gets out
it exits
she's out
она бросает
she throws
she leaves
she's dumping
she drops her
she's abandoning
she ditches
she casts
она остается
it remains
she's staying
she leaves
she has stayed
she's not going
отъезда
departure
left
check-out
go
ее ухода
she left
her departure
its withdrawal
her passing
она уйдет
she leaves
she's gone
she will go
she passes
она покинет

Примеры использования She leaves на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She leaves alone.
She leaves the village, but the returning Heyer convinces her to stay.
Она бросает Доктора и идет на охоту, но тот убеждает ее вернуться обратно.
And then come meet us for a quick dinner before she leaves?
И потом мы встретимся на быстреньком обеде прежде чем она уедет?
Is this going be happening every five minutes after she leaves the room?
Так будет происходить через каждые пять минут после того, как она выходит из комнаты?
Rawlings reunites with Lucienne before she leaves for Paris.
Роулингс воссоединяется с Люсьенн перед тем, как она покидает Париж.
Once she leaves, that should give you enough time to plant the Pi, you dig?
Как только она уйдет, тебе должно хватить времени заложить Pi, понял?
She leaves her equipment lying around the quarters
Она оставляет свое оборудование беспорядочно по всей каюте,
She leaves, but Brody follows her outside.
Она уходит, но Броуди следует за ней наружу.
She leaves with him.
Она остается с ним.
It's our last night together before she leaves for camp.
Это наш последний вечер перед тем, как она уедет в лагерь.
A few days later, she leaves the hive.
Пять дней спустя она покидает улей.
What if she leaves when I'm not there?
А если она покинет мир, когда меня не будет рядом?
If she leaves me.
Если она уйдет.
She leaves Drew.
Она оставляет Дрю.
She leaves the house.
Она уходит из дома.
My niece is here, but she leaves tomorrow.
Сегодня здесь ночует моя племянница, но она уедет завтра.
Then she leaves town.
Тогда она покинет город.
If she leaves, it's over!
Если она уйдет, то все закончится!
No. She leaves when they come in.
Нет, она уехала, когда они пришли.
But this rose she leaves, it's a pretty rare hybrid.
Но роза, которую она оставляет- это довольно редкий гибрид.
Результатов: 233, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский