SIGNALED - перевод на Русском

сигнализировал
signalled
сигналом
signal
message
alarm
alert
tone
beep
ping
ознаменовало
marked
signaled
heralded
сигнал
signal
message
alarm
alert
tone
beep
ping
сигнализировали
signaled
сигнализировало
signalled
сигнализирует
signals
indicates
signalizes

Примеры использования Signaled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
involves two participants lining up at a dragstrip with a signaled starting line.
речь идет о двух участников накладки на dragstrip с Сигналом начала строки.
The end position of the fat scraper is signaled by switch amplifiers operating in conjunction with discrete sensors for the purpose of controlling the direction of movement of the scraper.
Сигнал о конечном положении скрепера жира передается с помощью усилителей с переключателем, работающих в сочетании с дискретными датчиками, что позволяет контролировать направление движения скрепера.
very similar to"head and shoulders", which signaled about long positions to be closed.
очень похожие на" голову с плечами", которые сигнализировали о необходимости закрытия длинных позиций.
falling notes" that is first signaled by 3-5 chip notes.
затухающих нот», является первичным сигналом, состоящим из 3- 5 звуков« чип».
That signaled a discontinuity with previous unwillingness of Serbian officials to have any direct contacts with representatives of Kosovo authorities.
Это сигнализировало разрыв с предшествующим нежеланием сербских должностных лиц вступать в какой бы то ни было прямой контакт с представителями органов власти Косово.
Lopo Sarmento de Carvalho signaled the counterattack, and the combined forces of the Portuguese defenders,
Сарменту де Карвалью дал сигнал для контратаки, и объединенные силы португальских защитников,
who was on his way to work driving his police vehicle, signaled the Chevrolet to stop.
через несколько минут патрульный Кливленд, направлявшийся на работу на своем полицейском автомобиле, сигналом велел« Шевроле» остановиться.
This signaled the renewal of the order's fortunes as a humanitarian and religious organization.
Восстановление должности великого магистра сигнализировало о возрождении ордена в качестве гуманитарной и религиозной организации.
By now she had gathered that this was what signaled another influx of sensory immersion and braced for the impact.
Она уже знала, что это сигнал о начале погружения в воспоминание и приготовилась к удару по чувствам.
in an address line, if there is SSL, you will see a badge that signaled about correctly working encryption of data.
в адресной строке при налиии ssl будет светиться значок, который сигнализирует о корректно работающем шифровании данных.
Preamble: When our Master passed to the next realm this signaled the end of one age and the beginning of the next one.
Предисловие: Когда наш Учитель перешел к следующей сфере существования, это сигнализировало об окончании одной эры началу следующей.
the criticism signaled in Dilermando Reis.
критика, сигнал в Dilermando Reis.
I uttered a few orders to Nan Gong Zui. Zui immediately signaled to the warriors of Infinite City behind us and the attack began.
я отдала приказ Нань Гунь Цзую, тот дал сигнал воинам, и началась атака.
At 08:02, Roon signaled the two light cruisers and ordered them to abandon the pursuit
В 08. 02« Роон» сигналами передал двум легким крейсерам оставить преследование
On the impending calamity signaled a severe headache,
О приближающемся несчастье сигнализируют сильная головная боль,
At the same time, a third of the indicators signaled that the bulls' strength had already dried up,
При этом треть индикаторов сигнализировала о том, что силы быков уже иссякли,
and she was signaled, among other things, left and right.
справа еще сигнализировавших.
a commissioned portrait that signaled a new phase in Vuillard's work,
заказной портрет, ознаменовавший новый этап в творчестве Вюйара,
the drama of flamenco dancing signaled the opening of the Volunteer Minister Cavalcade at the University of New Mexico.
выступление танцоров фламенко ознаменовали открытие кавалькады саентологических волонтеров( добровольных священников) в университете Нью-Мексико.
the revised Article 148 clearly signaled that copycats of Pussy Riot would have even more legal ammunition against them.
пересмотренная статья 148 четко сигнализировала, что подражателей Pussy Riot будут ожидать еще более серьезные юридические последствия.
Результатов: 97, Время: 0.0635

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский