SIGNIFICANT LEVEL - перевод на Русском

[sig'nifikənt 'levl]
[sig'nifikənt 'levl]
значительный уровень
significant level
considerable level
значительный объем
significant amount
considerable amount
substantial amount
large amount
considerable volume
significant volume
significant level
high level
large volume
substantial volume
существенный уровень
significant level
substantial level
значительные масштабы
large scale
significant level
of significant size
high level
значимым уровнем
значительной степенью
considerable degree
high degree
significant degree
large degree
значительного уровня
significant level
considerable level
значительном уровне
significant level
considerable level
значительного объема
significant amount
considerable amount
substantial amount
large amount
considerable volume
significant volume
significant level
high level
large volume
substantial volume
знакового уровня

Примеры использования Significant level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Afghanistan is now the fourth largest recipient of Australian aid, and a significant level of assistance will continue.
В настоящее время Афганистан является четвертым по величине получателем австралийской помощи, и ему будет и в дальнейшем предоставляться значительный объем помощи.
The significant level of outstanding assessments was a reminder of the need to take that responsibility seriously.
Появление значительного объема неуплаченных взносов служит напоминанием о необходимости серьезного отношения к своим обязательствам.
Total arrears of Members deprived of voting rights have reached a significant level, being approximately CHF 12.9 million in 2005.
Общая задолженность по взносам стран- членов, лишенных права голоса, достигла значительного уровня, составляя примерно 12, 9 млн шв. фр. в 2005 г.
and demonstrate a significant level of cost-effectiveness with increased
также показать значительный уровень эффективности затрат при повышении
Providing and utilizing funding in a responsible manner was a vital element of that partnership; the significant level of outstanding assessments was therefore a cause for concern.
Одним из наиболее важных элементов такого партнерства является ответственное предоставление и использование финансовых средств; в связи с этим вызывает озабоченность значительный объем задолженности по уплате начисленных взносов.
Any further expansion towards achieving linguistic parity would require a significant level of additional resources.
Любое дополнительное расширение в целях достижения равного использования всех языков потребует значительного объема дополнительных ресурсов.
The number will not continue to increase greatly as it has already reached a significant level based on the matrices that have been prepared for all Member States.
Далее это число не будет существенно увеличиваться, поскольку, исходя из сводных таблиц, подготовленных по всем государствам- членам, оно уже достигло значительного уровня.
said that conference servicing was one of the Organization's primary activities and a significant level of resources was allocated to it.
конференционное обслуживание является одним из приоритетных направлений деятельности Организации, в связи с чем на эти цели выделяется значительный объем ресурсов.
the present system is able to function only because there remains a significant level of non-compliance.
нынешняя система может функционировать только потому, что сохраняется значительный уровень несоблюдения.
20 years to reach a significant level of production.
20 лет для того, чтобы достичь значительного уровня производства.
The experience of the last few months indicates that a significant level of additional conference
Опыт последних нескольких месяцев показывает, что для обеспечения деятельности Комитета требуется значительный объем дополнительного конференционного
During that time the United Nations has in large part managed to maintain a significant level of international cooperation.
В течение этого времени Организация Объединенных Наций в большой мере смогла сохранить значительный уровень международного сотрудничества.
because commercial transaction practice requires a significant level of predictability as to rules that would apply.
практика заключения коммерческих сделок требует значительного уровня предсказуемости в отношении тех норм, которые будут к ним применяться.
The major challenge that countries face in this regard is the significant level of financial resources needed.
Основной проблемой, с которой сталкиваются страны в этом отношении, является значительный объем требуемых финансовых ресурсов.
UNEP could confirm that contamination at the targeted sites was widespread, though no significant level of radioactivity could be measured.
в районах применения боеприпасов, содержащих обедненный уран, загрязнение носит широкие масштабы, однако замеры не показали значительного уровня радиации.
In the claim under review, the record shows that the Kuwait Air Force had regained a significant level of operations in Syrian airspace in June 1991.
При изучении материалов по рассматриваемой претензии выяснилось, что количество операций кувейтских военно-воздушных сил в сирийском воздушном пространстве вновь достигло значительного уровня в июне 1991 года.
We can only indicate that only based on the availability of peculiar ceramics in this territory historians draw conclusions on emergence of a new civilization that eventually advanced to a significant level.
Хочется лишь указать, что только основываясь на наличии своеобразной керамики на этой территории, историками делаются выводы о появлении новой цивилизации, в последующем развившейся до значительного уровня.
This leads to a significant level of uncertainty as to the accuracy of the figures inferred,
Это приводит к значительному уровню неопределенности на предмет точности выведенных данных,
This reflects a significant level of assistance given to the Independent Electoral Commission of Iraq,
Это свидетельствует о существенном уровне помощи, оказываемой Независимой избирательной комиссии Ирака,
Exploring every significant level in a literary work's verbal structure opens up new possibilities for the comprehension of its artistic contents.
Исследование всех значимых уровней словесной структуры раскрывает большие возможности в постижении художественного содержания произведения.
Результатов: 96, Время: 0.0857

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский