SINGLE-SOURCE - перевод на Русском

одного источника
one source
same origin
безальтернативный
single-source
only
с одним поставщиком
with one supplier
single-source
with one vendor
единственным подрядчиком
sole-source
single-source

Примеры использования Single-source на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The procedures of single-source procurement should not therefore be regarded as largely unregulated in the Model Law because of the brevity of article 52.
Таким образом, несмотря на краткость статьи 52, не следует считать, что процедуры закупок из одного источника в значительной степени недостаточно регламентированы Типовым законом.
competitive negotiations and single-source procurement.
конкурентных переговоров и закупок из одного источника.
provided that they are qualified, the justification for single-source procurement falls away, and another procurement method will be required.
отвечающих квалификационным требованиям, основание для проведения закупок из одного источника отпадает и вместо них должен быть использован иной метод закупок.
competitive negotiations and single-source procurement.
конкурентные переговоры и закупки из одного источника.
The share of competitive procurement processes in the procurement structure was 96.5% of total purchases in value terms the share of single-source procurements was 3.5.
Доля конкурентных закупочных процедур в структуре закупок составила 96, 5% от общего объема закупок в стоимостном выражении доля закупок у единственного поставщика- 3, 5.
have a need for more single-source refinancing.
росту потребности в централизованном рефинансировании.
To create, including through the actions described in paragraph 2 above, a single-source document for all the financial management policies of the Organization;
Подготовить, в том числе посредством мер, описанных в пункте 2 выше, единый документ, в котором излагались бы все стратегии финансового управления Организацией;
For sparse graphs, it may be more efficient to repeatedly apply a single-source widest path algorithm.
Для разреженных графов можно более эффективно использовать многократное применение алгоритма поиска самого широкого пути для одного источника.
Our concept sets out to give you a full supply chain solution through a single-source booking window.
Наша концепция ставит своей задачей обеспечение полной цепочки поставок через одно окно бронирования.
Single-source procurement The Model Law does not prescribe procedures to be followed specifically in single-source procurement.
Закупки из одного источника Типовой закон не устанавливает специальных процедур, которые следует применять при закупках из одного источника.
any aggrieved supplier or contractor may challenge the use of single-source procurement where a competitive method of procurement appropriate in the circumstances of the given procurement is available.
любой несогласный поставщик или подрядчик может оспорить решение о проведении закупок из одного источника, если при данных обстоятельствах вместо этого может быть использован один из конкурентных методов закупок.
The simplicity reflects the highly flexible nature of single-source procurement, which involves a sole supplier
Эта простота отражает весьма гибкий характер закупок из одного источника, который предполагает участие единственного поставщика
One example was the well-known $250 million single-source contract for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID),
Одним из примеров в этой связи является получивший огласку случай, когда в октябре 2007 года без проведения конкурсных торгов был заключен контракт с одним поставщиком на сумму 250 млн. долл.
in particular the Secretary-General's decision to utilize a single-source contract without competitive bidding in the context of UNAMID.
прежде всего после принятия Генеральным секретарем решения использовать контракт с одним поставщиком, заключенный без проведения конкурсных торгов, применительно к ЮНАМИД.
with the conditions governing the use of single-source procurement remaining robust.
регулирующие использование закупок из одного источника, остаются довольно жесткими.
two-stage, single-source, negotiations); comparison
два этапа, один источник, переговоры); сопоставление
Single-source procurement In the circumstances set forth in article 20 the procuring entity may procure the goods
Закупки из одного источника При условиях, изложенных в статье 20, закупающая организация может закупать товары( работы) с помощью привлечения предложения
Irregularities in the addition of a single-source contract one month after the award of a contract for the supply of two new containers
Нарушения правил при выполнении дополнения к контракту с единственным подрядчиком спустя один месяц после предоставления контракта на поставку двух новых контейнеров
Where the use of single-source procurement is authorized
Если законодательство принимающего Закон государства разрешает или требует применения метода закупок из одного источника по иным причинам,
Single-source inter-part distances: The distances computed
Расстояния внутри части для одного источника- используются расстояния,
Результатов: 126, Время: 0.0547

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский