SPEAKERS NOTED - перевод на Русском

['spiːkəz 'nəʊtid]
['spiːkəz 'nəʊtid]
выступавшие отметили
speakers noted
speakers highlighted
speakers stated
speakers mentioned
speakers said
speakers pointed out
speakers emphasized
speakers acknowledged
speakers commented
speakers indicated
ораторы отметили
speakers noted
speakers highlighted
speakers said
speakers pointed out
speakers mentioned
speakers commented
speakers emphasized
speakers stated
speakers recognized
speakers stressed
ораторы указали
speakers pointed
speakers stated
speakers noted
speakers highlighted
speakers referred
speakers indicated
speakers emphasized
speakers identified
speakers said
выступавшие указали
speakers referred
speakers noted
speakers stated
speakers indicated
speakers underlined
speakers pointed out
speakers highlighted
speakers made reference
speakers identified
speakers said
докладчики отметили
speakers noted
presenters noted
rapporteurs noted
the speakers stated
speakers pointed out
presenters recognised
спикеры отметили
speakers noted
выступающие отмечали
speakers noted
ораторы обратили внимание
speakers drew attention
speakers highlighted
speakers underlined
speakers focused attention
speakers called attention
speakers noted
ораторов отметили
speakers noted
speakers said
speakers highlighted
speakers mentioned
of speakers pointed out
speakers indicated
speakers observed
speakers commented
speakers stressed
speakers emphasized
выступавших отметили
speakers noted
speakers indicated
speakers pointed out
speakers mentioned
speakers said
speakers emphasized
speakers stressed
speakers observed
speakers referred
speakers acknowledged
ораторов указали

Примеры использования Speakers noted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the general debate many speakers noted that the Conference was necessary and timely.
В ходе всеобщих прений многие выступающие отметили, что проведение Конференции было необходимым и своевременным.
On the establishment of groups of friends, speakers noted that.
Что касается создания групп друзей, то выступавшие отмечали, что.
Some speakers noted the importance of cooperation with UNODC.
Несколько выступавших отметили важность сотрудничества с ЮНОДК.
Other speakers noted fundamental differences between their experiences of conflict.
Другие выступающие отметили фундаментальные отличия между конфликтами в двух странах.
Several speakers noted that their countries had been victims of terrorism.
Несколько выступавших отметили, что их страны являются жертвами терроризма.
A number of speakers noted the need to improve data collection and research.
Некоторые из выступавших отметили необходимость совершенствования сбора данных и исследований.
Several speakers noted the need to elaborate a common strategy for a sustainable energy future.
Несколько выступающих отметили необходимость разработки общей стратегии в отношении устойчивого энергетического будущего.
At institute educational programs of the academic mobility of polylingual education actively are implemented,- speakers noted.
В институте активно реализуются образовательные программы академической мобильности полиязычного образования,- отметили выступающие.
The population of Africa is young, in contrast to the global trend of ageing, speakers noted.
Население Африки молодо на фоне мировой тенденции старения, отметили спикеры.
Speakers noted a number of ways in which those challenges could be addressed, including.
Докладчики указали ряд способов возможного решения этих проблем, включая.
Speakers noted that recommendations in country reports varied to a certain extent.
Участники приняли к сведению, что рекомендации, содержащиеся в страновых докладах, несколько отличаются друг от друга.
Speakers noted the important role played by business in conflict prevention
Ораторы подчеркнули важную роль бизнеса в деле предотвращения
Some speakers noted that investment incentives need to be carefully designed.
Ряд ораторов в своих выступлениях отмечали необходимость тщательного планирования стимулов к наращиванию объема капиталовложений.
Several speakers noted that it was important that the Office increase its technical assistance efforts.
Некоторые из выступавших отметили важное значение активизации Управлением усилий в области технической помощи.
Some speakers noted that, as a consequence, contributions to political parties had declined.
Некоторые из выступавших отметили, что в результате этих изменений взносы на поддержку политических партий сократились.
Several speakers noted the need to constitutionalize freedom of expression.
Некоторые из выступающих отметили необходимость закрепления свободы слова в конституции.
Speakers noted the efforts made by their Governments to translate the provisions of the Protocol into national legislation.
Выступавшие отметили усилия, предпринимаемые правительствами их стран и направленные на включение положений Протокола во внутреннее законодательство.
Some speakers noted the negative impact of the activity of crime rings on political
В своих заявлениях некоторые выступавшие отметили негативные последствия деятельности преступных сообществ для политического
Some speakers noted that the role of Governments was to ensure the effective implementation of those instruments.
Некоторые ораторы отметили, что роль правительств состоит в том, чтобы обеспечить эффективное осуществление этих документов.
Some speakers noted that a two-tiered approach to reviewing implementation would not be desirable,
Некоторые ораторы указали, что было бы нежелательно применять двухуровневый подход в рамках обзора хода осуществления,
Результатов: 674, Время: 0.1042

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский