SPECIAL ATTENTION IS BEING GIVEN - перевод на Русском

['speʃl ə'tenʃn iz 'biːiŋ givn]
['speʃl ə'tenʃn iz 'biːiŋ givn]
особое внимание уделяется
special attention is paid
particular attention is paid
special attention is given
focuses on
particular attention is given
emphasizes
special emphasis
particular emphasis
emphasis is placed on
special attention is devoted

Примеры использования Special attention is being given на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special attention was being given to the health needs of the family,
Особое внимание уделяется медицинским потребностям семей,
Special attention is being given to sustainable development as a way for the region to capitalize on its unique natural resource endowment.
Особое внимание уделяется вопросам устойчивого развития, которое рассматривается в качестве одного из условий освоения регионом его уникальной базы природных ресурсов.
Special attention is being given to the new EC framework program'Horizon 2020'
Особое внимание было уделено новой рамочной программе ЕК-« Горизонт 2020»,
Special attention is being given to establishing new housing finance systems to provide access to credit to all social groups to meet their housing needs.
Особое внимание уделяется внедрению новых систем жилищного финансирования, открывающих доступ к кредитам для всех социальных групп в интересах удовлетворения их жилищных потребностей.
Special attention is being given to SME development
Особое внимание уделяется развитию МСП
Special attention is being given to training to meet the needs of a market economy for specialists in international law, international economic relations,
Особое внимание уделяется организации подготовки специалистов для удовлетворения потребностей рыночной экономики в кадрах международного права,
Special attention is being given to the establishment of new housing finance systems
Особое внимание уделяется внедрению новых систем жилищного финансирования,
Special attention is being given to improving the reproductive health conditions of adolescents
Повышенное внимание уделяется задаче улучшения состояния репродуктивного здоровья подростков
In this regard, special attention is being given to the readiness of the Committee to agree to replace Libyan air ambulances, upon consideration of the relevant International Civil Aviation(ICAO) assessment report.
Особое внимание в нем в этой связи уделяется готовности Комитета дать согласие на замену ливийских санитарных самолетов после рассмотрения соответствующих докладов Международной организации гражданской авиации( ИКАО) по оценке.
In the current MTPF period, special attention is being given to promoting this programme in least developed countries(LDCs), sub-Saharan Africa
В текущий период, определенный для рамок среднесрочной программы( РССП), особое внимание уделяется пропаганде этой программы в наименее развитых странах( НРС),
Special attention is being given to issues pertaining to minority protection within the framework of regional human rights strategies as a means of providing adequate responses to situations which may vary from one region to another.
Особое внимание уделяется вопросам, касающимся защиты меньшинств в рамках осуществления региональных стратегий в области прав человека, что является одним из путей адекватного реагирования на ситуации, которые могут отличаться друг от друга в зависимости от региона.
In particular, special attention is being given to improving their physical infrastructures(roads,
В частности, особое внимание уделяется улучшению их физической инфраструктуры( дорог,
Uruguay Round of multilateral trade negotiations, at a time when special attention is being given to the respective roles of the two institutions.
ВТО в период после проведения Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров, когда особое внимание уделяется соответствующим функциям обоих учреждений.
Special attention is being given to how the counter-terrorism maritime instruments interact with the international law of the sea,
Конкретное внимание уделяется тому, как документы о противодействии терроризму на море соотносятся с международным морским правом,
Special attention is being given to the moral and psychological aspects of the official activities of the staff of the Temporary Operational Group of Offices and Units of the
Особое внимание уделяется морально- психологическому обеспечению оперативно- служебной деятельности личного состава Временной оперативной группировки органов
other relevant authorities, and special attention is being given to the transport of hazardous materials.
другим соответствующим ведомствам; особое внимание уделяется перевозкам опасных грузов.
Special attention is being given to integrating AIDS education in materials,
Особое внимание уделяется обеспечению учета вопросов,
Special attention is being given to ensuring respect for
Особое внимание уделяется обеспечению уважения
address the concern raised by the Committee in respect of the disproportion in the levels of unemployment of women, special attention is being given to supporting businesses led
затронутых Комитетом в отношении диспропорции в связи с уровнем безработицы среди женщин, особое внимание уделяется поддержке бизнеса,
Special attention is being given to strengthening the regional seas conventions in the African region,
Особое внимание уделяется укреплению конвенций по региональным морям в Африканском регионе,
Результатов: 3276, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский