SPITTING - перевод на Русском

['spitiŋ]
['spitiŋ]
плевки
spitting
плевания
spitting
spitting
сплевывая
spitting
splaviny
плевков
spitting
плевка
spit
сплевывание
позевывая
ошейниковый

Примеры использования Spitting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rican n black sexy petite red boned spitting on dick wet pus.
Рики н черный сексуальный маленькая красный обвалованный плеваться на Дик мокрый гной.
Why you spitting in your hand?
Зачем ты плюнул на ладонь?
Uh, so that means, really, there's only two steps left until the spitting.
Это значит, что до плевков осталось всего две ступени.
dry climates, spitting.
сухой климат, плеваться.
Joey keeps spitting in my mouth.
Джои опять плюнул мне в рот.
No more spitting.
Больше никаких плевков.
Yeah, and five years from now, they're gonna be spitting on us.
Ага, а через 5 лет они будут плеваться в нас.
I'm proud of you for not spitting in her face.
Я горжусь тем, что ты не плюнул ей в лицо.
We must leave Paris before those chimneys start spitting smoke.
Нам нужно покинуть Париж до того, как эти трубы начнут плеваться дымом.
You have been like a spitting cobra all day and it's getting boring.
Целый день ты была точно как плюющаяся кобра, и мне это надоело.
It's more like spitting into the well you are drinking water from.
Это в большей степени напоминает плевок в колодец, из которого сам пьешь.
Typical species include the African spitting cobra, which can spit up to 15 feet.
Типичная разновидность включает Африканскую плюющуюся кобру, которая может плевать на 15 футов.
They will either be falling at our feet or spitting in our eyes.
Или они будут у наших ног, или плюнут нам в глаза.
That woman spitting on him.
И женщина, которая плюнула на него.
Will you stop spitting on me?
Хватит плевать на меня!
And there's one that's based on the spitting spider, with a very unique web.
Есть один, который основан на Плюющем пауке, с очень уникальной паутиной.
She died within spitting distance of the street.
Она умерла на расстоянии плевка от людной улицы.
People were spitting on soldiers.
Людям было плевать на солдат.
Spitting out of the car window!
Плевать из окна машины!
Hey, no spitting, blue shirt.
Эй, не плевать, ты, в синей рубашке.
Результатов: 143, Время: 0.1154

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский