STASHED - перевод на Русском

[stæʃt]
[stæʃt]
спрятал
hid
stashed
put
buried
concealed
tucked
had secreted
припрятал
stashed
hid
tucked away
спрятали
hid
stashed
put
secreted
concealed
спрятала
hid
put
stashed
away
concealed
спрятано
hidden
concealed
stashed
put
припрятанные
stashed
припрятали
stashed
was hidden

Примеры использования Stashed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Peacock brothers stashed the gold.
Братья Пикок спрятали золото.
You stashed the body?
Ты спрятал тело?
And the enemies of free Pacman games stashed in their labyrinths lot.
А врагов бесплатные Пакман игры припрятали в своих лабиринтах немало.
What if they stashed it near a stream?
Что, если они его спрятали около ручья?
One of the nurses… they said that you stashed it under your bed.
Одна из медсестер… они сказали, что ты спрятала это под кроватью.
Flint stashed me here.
Флинт спрятал меня здесь.
This mine must have been abandoned before the Peacock boys stashed their loot.
Эту шахту, должно быть, забросили до того, как браться Пикок спрятали свою добычу.
I stashed them the night before you raided the shop.
Я спрятал их накануне обыска в магазине. А теперь Генри хочет получить их.
Cleared out the inside and stashed it.
Вычистили салон и спрятали ее.
You really think that he has that money stashed somewhere?
Вы действительно думаете, что он где-то спрятал эти деньги?
I suppose you stashed my spaceship in the attic.
Ну-ну, а мой космический корабль вы спрятали на чердаке.
According to this, Tony stashed the evidence before his arrest.
В соответствии с этим, Тони спрятал доказательства до ареста.
He asked me where I stashed the evidence.
Он спрашивал, где я спрятал доказательства.
so he stashed.
так что он спрятал.
I stashed'em.
Я их спрятал.
And what makes you think he stashed it?
И что же заставило тебя думать, что он спрятал его?
That's the woman I stashed the chip on.
Та женщина, у которой я спрятал чип.
Your Cousin Nicky stashed this here.
Твой кузен Ники спрятал это здесь.
We figured you stashed the Blade somewhere far away.
Мы считали, что ты спрятал Клинок где-то очень далеко.
This briefcase was stashed in his office.
Этот кейс был спрятан в его кабинете.
Результатов: 144, Время: 0.1069

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский