STATES IMPLEMENT - перевод на Русском

[steits 'implimənt]
[steits 'implimənt]
государства осуществляют
states exercise
states have implemented
states are implementing
states conduct
states undertake
states shall implement
государства выполняют
states are complying
states fulfil
to which states had met
states implement
states are meeting
государства соблюдали
states observe
states comply with
states abide
states respect
states implement
states adhere
states meet
states honour
государствам осуществлять
states to implement
states to exercise
states to engage

Примеры использования States implement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is imperative that States implement the United Nations Programme of Action on small arms
Крайне важно, чтобы государства осуществляли Программу действий Организации Объединенных Наций по стрелковому оружию
First was the demand that nuclear-weapon States implement all the pledges made during the NPT Review Conferences in 1995
Первое из них связано с просьбой к ядерным государствам выполнить все свои обещания, данные на конференциях по рассмотрению действия ДНЯО в 1995
The Ad Hoc Committee should utilize its resources in encouraging and ensuring that member States implement their international obligations, namely via the
Специальному комитету следует использовать свои ресурсы в интересах поощрения и обеспечения выполнения государствами- членами своих международных обязательств,
We want to see the Human Rights Council do more to ensure that States implement their obligations and use the 2011 review to improve the Council's ability to respond effectively to situations of concern,
Мы хотели бы, чтобы Совет по правам человека прилагал больше усилий для обеспечения выполнения государствами своих обязательств и использовал обзор 2011 года для укрепления способности Совета эффективно реагировать на тревожные ситуации,
Other States implement the principle of territoriality according to a wider model: territorial jurisdiction can be
Другие государства реализуют принцип территориальности в соответствии с моделью с более широкой сферой применения:
As States implement human rights obligations in an integrated rather than treaty-specific way,
Поскольку государства выполняют свои обязательства в области прав человека в целом, а не по отдельным договорам,
by bilateral donors focused on South Asia, and by the Counter-Terrorism Implementation Task Force to help those States implement relevant aspects of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy.
и Целевой группой по осуществлению контртеррористических мероприятий, с тем чтобы помочь этим государствам осуществлять деятельность по соответствующим аспектам Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций.
through the IAEA's technical assistance programs, and through its efforts to help other States implement their UN Security Council Resolution 1540 obligations,
а также за счет своих усилий с целью помочь другим государствам осуществлять свои обязательства по резолюции 1540 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций,
The States implement the commitments made at the meeting of the'Children's Pact',
Штаты выполнили обязательства, принятые на совещании по" Пакту о ребенке",
the customs legislation is a particularly relevant element for ensuring that Member States implement the decisions of the Security Council and an appropriate basis for monitoring arms production,
таможенное законодательство является одним из особенно актуальных элементов, обеспечивающих выполнение государствами- членами решений Совета Безопасности и создание соответствующей основы
The Workshop noted that States implemented their obligations under the treaties through national law.
Практикум отметил, что государство исполняет свои договорные обязательства через национальное законодательство.
Member States to provide, on a reciprocal basis Member States implementing the following rights.
Государства- члены предоставляют на взаимной основе исполнителям государств- членов следующие права.
However, there was considerable potential for further growth in intra-PTA trade if member States implemented all measures identified by the study;
Вместе с тем существуют значительные возможности для дальнейшего роста торговли в рамках ЗПТ при условии осуществления государствами- членами всех мер, определенных в этом исследовании;
standards that ratifying states implemented in national law.
которые ратифицирующие эти инструменты государства реализуют через национальные законы.
It recommended that the State implement the provisions of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers
Он рекомендовал государству выполнять положения Международной конвенции о защите прав всех трудящихся- мигрантов
Greater security of radioactive sources could be achieved if more States implemented the existing non-binding instruments and concrete international efforts
Бóльшая безопасность радиоактивных источников может быть достигнута лишь в том случае, если больше государств будут осуществлять действующие необязательные договоры
States implementing specific programmes to prevent experimentation with amphetamine-type stimulants among youth,
Государства, осуществляющие специальные программы по предупреждению экспериментирования молодежи со стимуляторами амфетаминового ряда,
This dynamic concept also assumes that confidence-building measures vary according to the States implementing them.
Эта динамичная концепция также подразумевает, что меры укрепления доверия различаются в зависимости от осуществляющих их государств.
Besides, the Constitution envisages that the State implements social and welfare policies
Кроме того, в Конституции предусматривается, что государство осуществляет политику в социальной сфере,
At the end of paragraph 17, text along the following lines should be added:"A State implementing the recommendations of the Guide may wish to address this question.
В конце пункта 17 добавить текст в следующей формулировке:" Государство, выполняющее рекомендации данного Руководства, возможно, пожелает рассмотреть этот вопрос.
Результатов: 40, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский