STILL REFUSED - перевод на Русском

[stil ri'fjuːzd]
[stil ri'fjuːzd]
по-прежнему отказывается
still refuses
continues to refuse
continued refusal
continues to be denied
попрежнему отказывались
still refused
remained reluctant
до сих пор отказывается
still refuses
has so far refused
по-прежнему отказывался
still refused
continued to refuse
по-прежнему отказываются
continue to refuse
still refuse
the continuing refusal

Примеры использования Still refused на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It still refused benefits for the period from 1 February to 23 December 1984 see para. 2.5 below.
Вместе с тем муниципалитет по-прежнему отказал ей в получении пособия за период с 1 февраля по 23 декабря 1984 года см. пункт 2. 5 ниже.
However, Alaïa still refused the marketing-driven logic of luxury conglomerates,
Однако Алайя все-таки отказался от маркетинг- управляемой логики люксовых конгломератов,
At first I agreed, but after a short stint still refused because he wanted to focus on the development of the brand Henderson.
Сначала я согласился, но после непродолжительной работы все же отказался, так как хотел сосредоточиться на развитии бренда Henderson.
except Israel, which still refused to place its nuclear installations under IAEA safeguards.
за исключением Израиля, который все еще отказывается подчинить свои ядерные установки гарантийной системе МАГАТЭ.
The author informed the Secretariat in October 2005 that the Libyan consulate in Casablanca still refused to issue her passport.
Автор сообщила секретариату в октябре 2005 года, что ливийское консульство в Касабланке по-прежнему отказывает ей в выдаче паспорта.
but the assembly still refused to yield.
но собрание все равно отказалось уступить.
Although he knew the consequences should immediate aid not be administered, he still refused aid and insisted that all efforts be made for the benefit of others that were wounded.
Хотя он осознавал что будет если ему немедленно не окажут медицинской помощи он опять отказался от помощи и настоял чтобы все было сделано для других раненых.
sending Mary a magnificent golden cup and some money, but still refused to reinstate her position at court.
большую золотую чашу и некоторое количество денег, но продолжала противиться ее возвращению ко двору.
The occupying Power still refused to specify the location of the mines it had laid in the occupied Syrian Arab Golan which had so far caused over 600 victims,
Оккупирующая держава по-прежнему отказывается указать расположение мин, установленных ею на оккупированных сирийских Голанских высотах, жертвами которых стали свыше 600 человек, из них 214 детей, и которые остаются основной
but the inmates still refused to obey and therefore had to be removed with force.
но заключенные попрежнему отказывались подчиниться и поэтому их пришлось выдворить силой.
where Israel still refused to subject its nuclear facilities to IAEA safeguards.
где Израиль по-прежнему отказывается поставить свои ядерные объекты под гарантии МАГАТЭ.
England and Ireland) still refused to make any provision for the two,
Англии и Ирландии) по-прежнему отказывался делать какие-либо условия для них,
the latter, however, still refused to answer, and as a consequence, the judge adjourned.
однако последний по-прежнему отказывался отвечать, и в результате этого судья отложил слушание дела.
His delegation hoped that those countries which still refused to cooperate with United Nations monitoring mechanisms- in particular,
Болгария надеется, что те страны, которые до сих пор отказываются сотрудничать с соответствующими контрольными механизмами Организации Объединенных Наций,
Nevertheless, Japan still refused to admit the illegality
Вместе с тем Япония по-прежнему не желает признать незаконного
During the reporting period, Israeli authorities still refused to grant permission to the Hebron Rehabilitation Committee to renovate 44 houses in the Old City of Hebron,
В ходе охватываемого в докладе периода израильские власти попрежнему отказывали в предоставлении разрешения Хевронскому комитету по реставрации в восстановлении 44 домов в хевронском старом городе,
Although the defendant recognized it owed a certain amount to the claimant, it still refused to pay the sum,
Ответчик признал, что должен истцу определенную сумму, однако отказался ее заплатить, заявив,
In the occupied Syrian Golan, the occupying authorities still refused to allow Syrian citizens expelled in 1967 to return
На оккупированных сирийских Голанах оккупационные власти продолжают отказывать в праве на возвращение сирийским гражданам, изгнанным в 1967 году,
The Israeli occupation authorities still refused to hand over the maps showing the locations of the munitions remaining in southern Lebanon,
Израильские оккупационные власти продолжают отказываться передать карты с указанием местоположения оставшихся в Южном Ливане боеприпасов,
the population was voting for the majoritarian candidates in all regions the political parties still refused to launch political advertising.
в масштабе всей страны, и население избирало мажоритарных кандидатов во всех регионах, политические партии, все-таки, отказались от размещения рекламы в региональной медиа.
Результатов: 59, Время: 0.081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский